http://music.163888.net/openmusic.aspx?id=1171206
这支曲子与第三部电影同名,也就是The Return of The King 国王归来
歌词直接来自原著,为昆雅语,也就是高等精灵语,是3000余年前阿拉贡的祖先伊伦迪尔〔电影开始时阵亡的人类国王,圣剑纳希尔的主人,伊西铎的父亲〕从努曼诺尔流亡后,第一次踏足中土时吟出的语句
昆雅语版:Et Earello Endorenna utúlien.Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta!
英文版:Out of the Great Sea to Middle-earth I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world.
中译:越过大海我来到中土世界,我和我的子嗣将永居于此地,直到世界末日!
参考资料:《国王归来》第十五章 摄政王与国王