其实,吾只想要《TURN A 高达》的一首歌,因为没看过动画,所以不知道是ED?OP?还是插曲?只记得是男的唱的,声音很有味(不是TURN A TURN)歌词开头一句:。。。黎明已经到来,但我心灵的暗夜却不曾过去。。。(日语翻译)。
这首歌刚开始听时,感觉很空灵?无配乐感觉更好!
不是谷村新司的<<AURA>>!
參考答案:TA? 就想到了月之茧,8过男声的话- -
恩,应该是boys about 16吧?是TA的插曲。
帮忙搜了一下歌词素这样的。
Turn A Gundam
Boys about 16
演唱 岩坂士京
作词 岩里佑穂
作曲 菅野よう子
编曲 菅野よう子
类型 IM
この场所に光さすのに
ぼくの心のなかでは夜が明けない
间违いで 正しくて
何もわからなくなった
でもこんなに求めているのに
あなたひとりを爱したい その为に
この全世界を舍ててもいいだ
とめどなく流れだしてくる思いが
污れることなく何処まで
届いてゆくのか
11秒の祈りを放つ
胸を镇め 静寂を待ってみるよ
孤独さえ渴きまでも味方にできるまで
もう无理して梦见たりしない
何も知らないぼくらに必要なのは
坏されることないささやかな希望
爱することで人は耀きだけに
かならず最后は包まれてゆける
悲しみはやがて终ると言うけど
别の悲しみをまた连れてくる
何も知らないぼくらに必要なのは
坏されることないささやかな希望
爱することで人は耀きだけに
かならず最后は包まれてゆける
あなたひとりを爱したい その为に
この全世界を舍ててもいいだ
とめどなく流れだしてくる思いが
污れることなく何処まで
届いてゆくのか
中文:
16岁的男孩
阳光已经照射下来
而我心里的暗夜仍然看不见黎明到来
错误 正确 无从知晓
即便我如此探求
为了只爱你一个
我情愿抛弃整个世界
源源不断的无尽思念啊
到底要清澈无比的流向何方
放逐心中的愿望让心绪平静
默默等待一片静寂
直到坦然面对孤独和渴望
不再作无端的幻想
一无所知的我们需要的是
一个个完好无缺的小小期望
爱使人光辉闪耀
爱使人最终包容
悲哀终于结束
然而总又生出另外的悲哀
一无所知的我们需要的是
一个个完好无缺的小小期望
爱使人光辉闪耀
爱使人最终包容
为了只爱你一个
我情愿抛弃整个世界
源源不断的无尽思念啊
到底要清澈无比的流向何方
罗马音:
kono basho ni hikari sasu no ni
boku no kokoro no naka dewa yo ga akenai
machigaide tadashikute nanimo wakaranaku natte
demo konna ni motometeiru no ni
anata hitori o aishitai sono tame ni
kono zensekai sutetemo iinda
tomedonaku nagare dashitekuru omoi ga
kegareru koto naku doko made todoite yuku no ka
juuichi byou no inori o hanatsu
mune o shizume seijaku o matte miru yo
kodokusae kawaki mademo mikata ni dekiru made
mou murishite yumemitari shinai
nanimo shiranai bokura ni hitsuyou nano wa
kowasareru koto nai sasayakana kibou
aisuru koto de hito wa kagayaki dake ni
kanarazu saigo wa tsutsumarete yukeru
kanashimi wa yagate owaru to iu kedo
betsu no kanashimi o mata tsuretekuru
anata hitori o aishitai sono tame ni
kono zensekai sutetemo iinda
tomedonaku nagare dashitekuru omoi ga
kegareru koto naku doko made todoite yuku no ka
nanimo shiranai bokura ni hitsuyou nano wa
kowasareru koto nai sasayakana kibou
aisuru koto de hito wa kagayaki dake ni
kanarazu saigo wa tsutsumarete yukeru