汉语!!!!一定是汉语!!!!
參考答案:Jambalaya
什锦菜
卡伦·卡朋特
(Karen Carpenter)
的歌曲旋律动听,
和声优美,
深受广大听众的喜爱.
《什锦菜》唱的是
乔和伊芳结婚后将迁居密西西比河
过上幸福的生活.
Goodbye,Joe,
和乔道别,
he gotta go,
他必须离去,
me oh my-oh,
我的老天,
He gotta go
他必须离去,
pole the pirogue down the bayou.
驾驶小船驶下密西西比河.
His Yvonne,
他的伊芳,
the sweetest one,
是最甜的女孩,
me oh my-oh,
我的老天.
Son-of-a-gun, 哇,
we'll have big fun on the bayou.
在密西西比河我们会很快活.
Thibodaux,
提巴多,
Fontaineaux,
芳坦诺,
the place is buzzing,
这地方充满欢乐的声音,
Kinfolk come to see Yvonne by the dozen.
成群的亲戚来看伊芳,
Dressed in style,
打扮时髦,
they go hog wild,
他们尽情享乐,
me oh my-oh.
我的老天.
Son-of-a-gun, 哇,
we'll have big fun on the bayou.
在密西西比河我们会很快活.
Jambalaya,
什锦菜,
crawfish pie,
河虾派,
fillet gumbo.
秋葵加肉片,
For tonight I'm gonna see my cherami-o.
今晚我将和爱人相见.
Pick guitar,
拿起吉他,
fill fruit jar and be gay-o.
装满果篮.
Son-of-a-gun, 哇,
we'll have big fun on the bayou.
在密西西比河我们会很快活.
Settle down far from town,
远离城镇定居,
get him a pirogue,
为他买一艘小船,
and he'll catch you all the fish in the bayou.
他会为你捕尽密西西比河的鱼.
Swapped his mom to buy Yvonne what she need-o.
用他母亲去交换伊芳需要的东西.
Son-of-a-gun,哇,
we'll have big fun on the bayou.
在密西西比河我们会很快活.