孙亮暑日游西苑,食生梅,使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜。黄门素怨藏吏,乃以鼠矢投蜜中,启言藏吏不谨.亮即呼吏持蜜瓶入,问曰:“既盖覆之,无缘于此。黄门不有求于尔乎?”吏叩头曰:“彼尝从臣贷宫席不与。”亮曰:“必为此也,亦易知耳。”乃令破鼠矢,内燥,亮笑曰:“若先在蜜中,当内外俱湿;今内燥者,乃枉之耳。”于是黄门服罪。
求翻译。中文直译,谢谢。
參考答案:这也不是西文啊?
吴孙亮因食梅,使小太监找蜜。这太监对藏吏一直有怨,于是以鼠屎投其中,并说是藏吏的过失。亮即呼吏,吏拿着蜜瓶入,问:既然有盖,没道理这样。这太监必曾有求于你吧。吏叩头说:他曾找我借钱但我没借给他。亮说:一定是这样。于是让把鼠屎打开,笑着说:如果鼠屎先在其中,当中外都应该是湿的。这个里面是干的,确实是栽赃陷害。”于是太监服罪。