ゆるぎない美しいもの
広く穏やかな 深くたおやかな あなたは湖
その底へ吸い込まれて行く わたしの想い
青い悲しみも 赤い憎しみも あなたが消した
透き通る心 ふたたび 与えてくれた
间违った道程も あなたへつながっていた
やさしいその声は 暗暗の中 导く光
ゆるぎない 美しいもの やっとこの手の平に
灯火を绝やさないように あたためあい生命 重ね合う
奇迹はこんなに 侧で起こっていた 気づかずにいた
今なら 小さなこの手でも 起こせる気がする
岚を消し去り 星を呼びましょう あなたの水面へ
その笑颜を见る为なら なんでも出来る
知ってるわ 永远など 谁も与えられない
だから 纺(つむ)ぎ続ける きらめいている この瞬间を
守るべき 大切なもの やっと この手の平に
疑いは もう要らないの 二人が出会った その理由に
ゆるぎない あたたかなもの あなたの手の平に
握りしめ 离さないでね 二つの身体が消えるまで
ゆるぎない 美しいもの やっと この手の平に
抱き缔めて 鼓动はひとつ 限りある命を 重ね合う
參考答案:歌曲中文名是<不变的美丽>,中文大意歌词,可以对照下:)~~
辽阔而平静 深广而优美 你是一面湖泊
被渐渐吸入湖底的 是我的思恋
深蓝的忧伤 血红的憎恨 你都将它们消抹而去
再度给予晶莹剔透的心灵
连走错的路 也与你相连
那温柔的声音 是在黑暗中指引我的光亮
不变的美丽 终于静躺在我手心
但愿灯火不灭
生命彼此温暖 相互重合
奇迹如此地在身旁发生 我竟浑然不觉
感觉 此刻 即使是这双小小的手
也能够创造奇迹
驱散狂风暴雨 召唤满天繁星 前去你的水面
若是为了见到你的笑容 我什么都能办到
我深知 谁都无法给予永远
所以 我将继续纺织 闪耀的这一瞬间
我应守护的重要的事物 终于静躺在我手心
再也不需要怀疑 两人相遇的理由
不变的温暖 终于静躺在你手心
紧紧握住 不要放开 直到两人的身躯消逝世间
不变的美丽 终于静躺在我手心
紧紧拥抱 心跳合一
终有一死的生命 相互重合