我们原来通常介绍重庆说是:a mountain city and a city on rivers,翻译过来就是山水之城。如果要翻“山水重庆”——Chongqing,city of Moutain and River;可能老外看了有点怪怪的,没有第一句英式,还有一种是:mountain and river city,chongqing 。
个人看法、仅供参考。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
我们原来通常介绍重庆说是:a mountain city and a city on rivers,翻译过来就是山水之城。如果要翻“山水重庆”——Chongqing,city of Moutain and River;可能老外看了有点怪怪的,没有第一句英式,还有一种是:mountain and river city,chongqing 。
个人看法、仅供参考。