如果我当了漂亮的人,世界上会有一个人会和现在的我一样痛苦
至少我保留有一颗美丽的心
PS:帮我把这句话翻译成日语 谢谢`
标点也请打上
參考答案:日訳:
私がもし、绮丽になったら、现状の私のような悩む人が出てくる。
いくらでも、私は绮丽な心が持っている。
注釈:おかしい日本语です。中国语でも意味不明。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
如果我当了漂亮的人,世界上会有一个人会和现在的我一样痛苦
至少我保留有一颗美丽的心
PS:帮我把这句话翻译成日语 谢谢`
标点也请打上
參考答案:日訳:
私がもし、绮丽になったら、现状の私のような悩む人が出てくる。
いくらでも、私は绮丽な心が持っている。
注釈:おかしい日本语です。中国语でも意味不明。