中文到日文 尽量流利 谢谢
1931年9月18日晚,盘踞在中国东北的日本关东军按照精心策划的阴谋,由铁道“守备队”炸毁沈阳柳条湖附近的南满铁路路轨,并嫁祸于中国军队。这就是所谓的“柳条湖事件”。日军以此为借口,突然向驻守在沈阳北大营的中国军队发动进攻。由于东北军执行“不抵抗政策”,当晚日军便攻占北大营,次日占领整个沈阳城。日军继续向辽宁、吉林和黑龙江的广大地区进攻,短短4个多月内,128万平方公里、相当于日本国土3.5倍的中国东北全部沦陷,3000多万父老成了亡国奴。这就是震惊中外的“九一八”事变。
參考答案:烟在水上 翻译的非常好!!有几处请允许我擅自改动一下,括号内是改动后的。这样会更好一些。请过目。并请指正。谢谢!
1931年9月18日の夜、中国东北を占拠していた日本関东军は苦心して立てた策どおりに、鉄道「守备队」(に)沈阳柳条湖(付近)の南満鉄道轨道を爆発(させ)、そして中国军にそれをなすりつけた。それはいわゆる「柳条湖事件」ということだ。日本军はそれを口実にし、いきなり沈阳の北兵営に驻屯している中国军に攻め寄せた。(当时)东北军は(「不抵抗政策」を取った)ので、日本军は(当日夜)北兵営を占领し、翌日に沈阳城(全域)を占领した。その后、日本军は引き続き辽宁、吉林、黒竜江などの地区に进攻して、わずか四ヶ月のうち(に)、中国东北の128万平方キロメートル(日本国土の3.5倍に相当する面积)(の土地を全て占领した)。3000万余りの庶民は亡国の奴隷になってしまった。これは全世界に惊愕させた「満州事変」だ。