我们习惯上,现在英语里一般把它翻成“愤世嫉俗、玩世不恭”。这就是古希腊的一个思想流派犬儒主义。犬就是狗,儒就是知识分子思想的大师,是吧,犬儒就是狗大师的意思。(笑)这个不要笑,本来就是这样。创始人叫安提斯提尼,他的徒弟叫狄奥根尼,学哲学的同学都学过,是吧。狄奥根尼他们这一派认为那一切什么乱七八糟的生活都没意思,提倡回归自然,回归简朴,就好像一个狗一样地生活。这样导致的结果是自称是一条纯种的狗。古希腊的人很尊重他,不敢把他叫狗,他很生气说“N~~明明是狗为什么不叫狗?”大家战战兢兢地在后面添了一个“儒”,表示狗大师,是吧,表示对他的尊重。这概念翻译到中国来的时候,早期的中国知识分子酸溜溜地文绉绉翻译成这么独特的词,何必呢?就翻译成“狗大师”大家都明白。就是这派犬儒主义者。
这派起初都是些愤世嫉俗的人,后来理想破灭,蜕变成玩世不恭。我们说愤世嫉俗和玩世不恭,表现形式很相似,是不是表现很相似?骨子里是截然不同的,但表现形式很相似,对世俗的东西都是讽刺和挖苦,都是这样。尽管这样,骨子里截然不同,愤世嫉俗的人是激烈的纯粹的理想者,玩世不恭的人是彻底的虚无主义者,本质是截然对立的,但表现形式有很多相似的地方。当然我们处在一个不讲理想斗争的一个平庸年代,是吧,稳定压倒一切的弱智年代里,我们不再讲理想斗争了,很多人对这个激烈的理想主义,蜕变成彻底……理想者的蜕变已经感到陌生了。其实我们生活中理想主义者到处都有,好比说我们对人生事业的理想啊,就说生活中普通的理想你总有吧,比如说爱情上的理想主义者。