永远有梦想,这句话应该如何翻译?准备作为一个组织的口号,所以希望各位高手发挥想象力,越精彩越好~谢谢了。。。
參考答案:翻译:Always hold your dream!
备注:这个hold不仅是拥有的意思,而且还含有紧握的意思,这句话就是在激励大家,不仅要梦想还要坚定自己的梦想,才能取得成功!所以我们一直说:
Always hold your dream! 永远有梦想!
Work hard for your dream!为梦想奋斗!
No dream! No passion!没有梦想就没有激情!
后面那两句是我激情之作,顺便也奉送给你了,相信你一定会喜欢的!
参考资料:→→●ML超人·重現江湖●←←