拼音:haǐ dà yú
语出:《聊斋志异》(卷二)第十二篇
原文:海滨故无山。一日,忽见峻岭重叠,绵亘数里,众悉骇怪。又一日,山忽他徙,化而乌有。相传海中大鱼,值清明节,则携眷口往拜其墓,故寒食时多见之。
译文:海滨上本来是没有山的。一天,却忽然出现崇山峻岭,且连绵数里之长,大家看到这种景象感到十分奇怪。又一天,高山峻岭忽然被迁往其它地方,而化为乌有。传说此海中有一群大鱼,,每到清明时节,就带领全家老少去拜祭祖墓,因此,人们在寒食节前后就经常能看到这种情景了。
注:这便是“海市蜃楼”现象。
2.战国故事——本篇出自《战国策》
齐国宰相田婴,因齐宣王不喜欢他,想在自己的封地薛地筑城,发展私家势力,以备不测。人们纷纷劝阻。田婴下令任何人也不得劝谏。这时,有一个人请求只说三个字,多一个字,宁肯杀头。田婴觉得很有意思,请他进来。这个人快步向前施礼说:“海大鱼”然后,回头就跑。田婴说:“你这话外有话”那人说:“我不敢以死为儿戏,不敢再说话了。”田婴说:“没关系,说吧!”那人说:“您不知道海里的大鱼吗?鱼网捞不住它,鱼钩也钩不住它,可一旦被冲荡出水面,则居了蚂蚁的口中之食。齐国对于您来说,就像水对鱼一样。您在齐国,如同鱼在水中。有整个齐国庇护着您,为什么还要到薛地去筑城?如果失去了齐国,就是把薛城筑到天上去,也没有用。”田婴听罢,深以为是,说:“说得太好了。”于是,停止了在薛地筑城的做法。
齐国谋士意思很明显,田婴的长处是经营整个齐国,将齐国掌握在自己手中。以齐国为依托,就是不喜欢他的齐宣王也不能把他怎么样。反之,到了薛地,地小人少,无法施展拳脚,那便处在任人宰割的地步,不但不能保护自己,反而适得其反。俗语说:“龙游浅水遭虾戏,掉尾凤凰不如鸡。”就是这个道理。
文言文原文
靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者曰:“无为客通。”齐人有请者曰:“臣请三言而已矣。益一言,臣请烹!”靖郭君因见之。
客趋而进曰:“海大鱼!”因反走。
君曰:“客有于此!”
客曰:“鄙臣不敢以死为戏!”
君曰:“亡,更言之!”
对曰:“君不闻大鱼乎:网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉。今夫齐,亦君之水也,君长有齐阴,
奚以薛为?夫齐,虽隆薛之城于天,犹之无益也。”
君曰:“善!”辍城薛。