作者:毛泽东
一九六五年
到得洪都又一年,祖生击楫至今传。闻鸡久听南天雨,立马曾挥北地鞭。鬓雪飞来成废料,彩云长在有新天。年年后浪推前浪 ,江草江花处处鲜。
这首词最早发表在一九九四年十二月二十六日《人民日报》。
注释
(洪都)旧南昌府的别称。隋、唐、宋三代曾以南昌为洪州治所,又为东南都会,因而得名。这里指江西省的南昌市。
(祖生击楫)祖生,即东晋名将祖逖。公元三○四年匈奴族刘渊在黄河流域建立汉国。中原大乱,祖逖率领亲党数百家来投镇守建邺(今南京市)的司马睿。三一三年祖逖要求率兵北伐,被任为奋威将军、豫州刺史,率部有百余家渡江北上,中流击楫,立誓收复中原。击楫,敲打船桨,后用以形容有志报国的抱负和气概。
(闻鸡)这里化用闻鸡起舞的典故。《晋书·祖逖传》:「与司空刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻慌鸡鸣,蹴琨曰:「此非恶声也。」因起舞。」祖逖和刘琨年轻时都有大志,互相勉励振作,因此听到鸡鸣就起床舞剑。后以「闻鸡起舞」比喻有志之士奋起行动。