我帮助朋友翻译了一份材料,要麻烦您帮助修改。翻译如下:age 年龄 weight 体重 does用量
2to 4years 12-16kg one tablet daily
2岁到4岁 12到16公斤 一天一片
4to 7years 16-24kg one to two tablets daily
4到7岁 16到24公斤 一天一到两片
8 years over 24kg and over two tablets daily
8岁以上 24公斤以上 一天2片
tablets can be chewed or crusted and spinkled on food.药片可以咀嚼或者去壳洒在食物里
indications :适应症Vita-Minis C Plus is a delicious orange flavoured Vitamin C supplement.Vitamin C is
not stored in the body in large amounts.Daily supplementation can provide nutritional support .Vitamin
C has been shown to play a critical role in helping to build healthy gums ,牙龈,connective tissue and
cartilage.It is involved in immuse function,assists would healing wound and can enhance the absoption
of iron from foods such as grains and vegetables .
适应症:
维生素c+是一种可口桔子味的维生素c补充物。维生素c并没有大量储存在人体内。日常的补充维生素c可以
提供营养的支持。证据表明维生素c在构建健康的牙龈,关节与软骨组织中起着决定性的作用。它涉及到
功能,有助于伤口的愈合并且能够增加铁从谷类、蔬菜之类的食物中吸收。
This product contains Biofavonoid extracted from citus fruits to assist in the absorption of Vitamin C in
the body.
该产品包含从香缘水果中提取的生物累黄铜帮助身体的维生素c的吸收。
Vitamin C supplements should not replace a balanced diet.维生素c补充物不能代替平衡的饮食。
Each chewable tablet contains catcium ascorbate 12mg equivalent to Vitamin C 100mg Citus
bioflavonoitds extract 5mg Free from yeast ,sugars ,daily products ,aritificial flavoury and perserbatives
.contains sachann sodium.
每咀嚼片含抗氧剂维他命c12毫克,相当于100毫克的维他命C,从香缘水果中提取的生物累黄铜5毫克。
Exposure to moisture will cause discolouration ,secure lid tightly do not remove sacha.Use Vitamin 6
mouths of opening . Store below 30.c.
受潮会导致变色,不要移动安全盖,使用维生素6的口棒开瓶。低于30度储存。
This product has been specially formulated using a buffered from of Vitamin C that is gentle on the
stomach and is suggar free an tooth friendly.
本品是使用维他命C的缓释剂特别制作成的,对胃的副作用轻,不妨害牙齿。
药品说明书,应以意译为好。提出下面的译句,与你商榷;
tablets can be chewed or crusted and spinkled on food.药片可以咀嚼或者去壳洒在食物里
是否可译为:本品可咀嚼,或混于食物中服用。(不去壳)
其它未发现问题,所译基本无误。