在巴黎,住在朋友的朋友家,朋友和他的朋友都是法国人,朋友的朋友目前有个情人,非洲黑姑娘,身材高大、臀部坚硕、胸前波涛汹涌,结实硬挺型的前凸后翘。要安顿一个长相不算丑陋的中国姑娘在男性朋友家居住,我的朋友就用了那句话来玩笑式地安抚性情温顺的这个非洲姑娘--Once you go black,you never go back(一旦上过了黑人,就再也不愿找其他人)。
我是没有见到那位据说性观念开放的朋友的朋友,那句绕口令似的英文倒绕在脑子里勾出些记忆。5年前就听到过转述的二手或三手信息,某姑娘就职于上海某外资银行,自身条件甚好,有个“花花公子”型黑人男友,对于黑男友的风流韵事,这姑娘略知一二,一度情感上也颇受伤害,但在一段时间内还是难于了断关系,一个重要的原因,可能就用到“Once you go black”的理论来解释。 黑人做爱牛在哪儿,咱很是难于想见。一个中国哥们也总结过--“一旦你跟黑人做过,你就发现自己不是人”,超强的身体素质,单从竞赛体育就能在人种间分出伯仲了,但床上运动毕竟不是竞技,在没有过实地考察的情况下,我们只能臆想。用传说中的上海那姑娘的话说,彼风流黑男友在床头颇有不只是绅士风度的贤臣风范,把上海姑娘奉若女王,伺候得服贴;法国的黑姑娘喜性事,骁勇善战的同时,更是有优秀出众的参与意识,把做爱搞得有投入感,有服侍感,共享欢愉的形式感甚浓。 实践检验真理的逻辑在这里是行不通了,不是所有人都有机会验证“once you go black”的说法是否千真万确,但黑人兄弟姐妹们被集体性地推上性交流的至尊位置,似乎是民间各种道听途说都不反对给予的殊荣。与其说是人种胜利,不如说是一种坦诚交流、自信同时放低姿态的态度的胜利。 一个同事说,你能清楚地从中国男女的携手方式看出他们的主从关系:男的搂了女的腰,说明他们还没上床;女的挽了男人的胳膊,他们基本上该做的都做了。听来似乎有些呼应和对照。效率感,在生活里体现在了方方面面。“搞定没有”、“上了没”……同性间最亲近最玩笑似地对私生活、两性关系的询问都总是带出强烈的进攻态度。 成功做爱,让对方满足跟黑兄弟姐妹的放低姿态应该有很多不同——咱的背后还是藏了借助对方满足而对自己能力充分肯定的小虚弱,不仅仅是充分享受人类最本能行为所带来的欢愉。 当然,但愿以上都只是猜想,但愿效率环境没有让我们都变得机械、麻木讲求快节奏。