分享
 
 
 

生病常用英文

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

(1)一般病情:

He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)

He is under the weather. (他不舒服,生病了。)

He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)

He feels light-headed. (他觉得头晕。)

She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)

Her head is pounding. (她头痛。)

His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever

and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)

He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)

He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)

He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)

He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打

转。)

He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)

She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)

(2) 伤风感冒:

He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的

痰。)

His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)

He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳

嗽。) (hacking = constant)

He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱

。) (malaise = debility)

He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)

He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)

He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或

He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)

He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)

He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)

His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)

He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突

然间太阳穴刺痛。)

He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙

哑。)

(3)女性疾病:

She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)

There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。)

Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)

She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)

Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)

She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后

,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)

She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。)

She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)

She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且

阴道有不正常的分泌物。)

(4) 手脚毛病:

His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)

He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)

There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的

硬块。)

His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他

的足踝好像肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)

(句里的 they 和 them 都是指 ankles)

The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,

并有红肿。)

The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的

关节,似乎有肿大。)

He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木

和刺痛。)

His legs become painful following strenuous exercise. (激烈运\动后,他的腿就

痛。)

His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)

There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。)

He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)

She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)

His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。)

(5) 睡眠不好:

He is sleeping poorly.(他睡不好)

He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)

It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)

He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall

asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)

He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)

(6) 男性疾病:

He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)

He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱)

There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)

He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)

He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)

He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)

He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。)

He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)

His urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)

He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有

少量零星地滴下。)

He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。)

His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。)

He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)

He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时

,会有点泄尿。)

He has trouble urinating.(他小便有困难。)

(7) 呼吸方面:

His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)

He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)

He is short of breath, even when he has not been exercising, he is

breathless.(他喘气;即使不运\动,他也是上气不接下气。)

His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)

His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)

He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)

His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)

He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)

He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is

suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好像透不过气来。)

(8)口腔毛病:

He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)

He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)

The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。)

His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)

His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)

His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)

His gums do bleed. (他牙床有出血。)

He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)

He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)

There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)

There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)

(9) 肠胃毛病:

He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或

He feels bloated after eating.

He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)

He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。)

The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。)

He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)

It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)

He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)

He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)

He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)

He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)

He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)

His bowel movements are pale, greasy and foul smelling.

or

His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。)

He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。)

(10) 血压等等:

His blood pressure is really up. (他的血压很高。)

High blood pressure is creeping up on him.

He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected

tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)

It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。)

He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出

汗和难以解释的疲倦。)

He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)

He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括

臀部、膝盖和脚踝。)

His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)

He has double vision. (他的视线有双重影子。)

He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)

His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。)

He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)

He has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音)

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有