简单来说,是因为第一个月最甜蜜最幸福了,所以一直流传着蜜月的说法。
复杂来说,又有很多版本,其中之一:蜜月是来自古代欧洲日耳曼民族的一支:条顿人的生活习俗。
公元前四世纪时,条顿人居住在欧洲易北河河口近北海沿岸一带。条顿人的青年男女在结婚时有一种习惯,从举行婚礼那天开始,每天都要饮几杯用蜜制作的糖水或酒,用来象征幸福及美好。同时还要出外旅行,旅行时间为三十天,恰好是一个月,因此他们就把婚后的第一个月福称“蜜月”。 这种习俗后来逐渐传遍了欧洲各地,并很快风行世界。 现在,“蜜月”已成为新婚夫妇迈向生活伴侣的前站,并不一定以三十天为期,而是根据新婚夫妇的生活环境等情况而定。婚假里,可串亲访友,可去旅游胜地旅行,刻骨铭心的美好时光, 都是新婚夫妇终生难忘的。
还有一种说法是:
它的英文词honey-moon的honey本意为蜜蜂,moon为月,翻译成“蜜月”,自然使人感到特别的甜蜜。
蜜月这个词起源于英国古代条顿族的“抢婚”,丈夫为了避免妻子被对方抢回去,婚后立即带着妻子到外地去过一段旅行生活。在这段旅行生活中,每日三餐都要喝当时盛产的由蜂蜜酿成的酒,人们就称这段日子为蜜月。后来欧美一带便把婚后的一个月称作蜜月。渐渐地蜜月一词流行到世界各国。人们还把新婚后一个月的夫妻偕同旅行,称之为度蜜月。