哪里有《刘邦论得天下之道》的译文?刘邦谈论称霸天下的方法
原文:帝置酒洛阳南宫,上曰:“列侯、诸将毋敢隐朕,皆言其情:所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此所以失天下也。”上曰:“公知其一,未知其二。夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(张良字子房);镇国家,抚百姓,给饷馈(供给军饷),不绝粮道,吾不如萧何;连百万之众,战必胜,攻必取,吾不如韩信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。项羽有一范增而不用,此所以为所禽也。”群臣说服。
译文:刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒,都说这真实的情况:得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起,王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;相与却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,不如韩信.这三个人都是豪杰的人,能够利用他们,这是取得天下的原因.项羽有以为范增而不利用(他),这就是被捉拿的原因."众大臣都被说服了刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒我,都说这真实的情况:我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起,王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;相与却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,我不如韩信.这三个人都是豪杰的人,我能够利用他们,这是我取得天下的原因.项羽有以为范增而不利用(他),这就是被我捉拿的原因."众大臣都被说服了.
自己翻译的,难免有不周到的地方,请多多见谅!垓下一战,刘邦终于取得了决定性的胜利,打败项羽,建立汉朝。为了庆祝胜利,刘邦大摆酒席,宴请群臣,酒酣耳热之际,刘邦向众人
提问?“请教各位,我们如何能得天下,而项羽又如何失去天下?”有的大臣恭维说:“陛下获天时、占地利。有上苍保佑,有神佛扶持,
显示了真命天子的本色。”刘邦听了笑而不语。
又有大臣补充道:“陛下更有人和,有功必赏,有过则罚,赏罚分明,故而众志成城,齐心协力,夺取天下。而项羽却嫉妒有才能的人,谁有本事就怀疑谁,打了胜仗也不记功,得到了土地也不给记功,因此,他才会失败。”刘邦微微颌首,于是众人又你一言我一语发表各自的见解,无非是恭维
刘邦雄才大略,智谋过人,用兵得当,等等。刘邦听了众臣的议论,笑着说:“你们的话也对也不对,所谓对者,只
知其一,所谓不对则不知其二矣。”席间一片寂静,众臣都侧耳细听刘邦的高论:“朕一介草民,起事时仅
区区一驿亭亭长,斩白蛇、举义旗、屡遭挫折,多次濒临于灭亡,但终究图大业,获取天下,立朝建国,正是由于我尚有自知之明,并不过份相信自己的才能和运气。要知道论出谋划策,运筹帷幄,决胜于千里之外,我比不上张良;论治国安民,筹措粮草,我比不上萧何;论指挥军队、统兵作战、攻必克、战必胜,我比不上韩信。我之所以能统一天下,并不是我有什么超人的本领,更不是有什么神灵保佑,只不过我看到了自己的不足,借用了别人的长处来补偿自己的不足。处处礼待像张良、萧何、韩信这般能人,信任他们,充分发挥他们的才能,所以才得了天下。而项羽却相反,他认为自己了不起,看不见别人的才能,其实他手下也有许多有才能的人,由于他容不得人,有的跑到我这里来了,有的消声匿迹了,连范增这样有本事的人都不予使用,所以就失去了天下。”
众臣听了刘邦的话,都心悦诚服。垓下一战,刘邦终于取得了决定性的胜利,打败项羽,建立汉朝。为了庆祝胜利,刘邦大摆酒席,宴请群臣,酒酣耳热之际,刘邦向众人
提问?“请教各位,我们如何能得天下,而项羽又如何失去天下?”有的大臣恭维说:“陛下获天时、占地利。有上苍保佑,有神佛扶持,
显示了真命天子的本色。”刘邦听了笑而不语。
又有大臣补充道:“陛下更有人和,有功必赏,有过则罚,赏罚分明,故而众志成城,齐心协力,夺取天下。而项羽却嫉妒有才能的人,谁有本事就怀疑谁,打了胜仗也不记功,得到了土地也不给记功,因此,他才会失败。”刘邦微微颌首,于是众人又你一言我一语发表各自的见解,无非是恭维
刘邦雄才大略,智谋过人,用兵得当,等等。刘邦听了众臣的议论,笑着说:“你们的话也对也不对,所谓对者,只
知其一,所谓不对则不知其二矣。”席间一片寂静,众臣都侧耳细听刘邦的高论:“朕一介草民,起事时仅
区区一驿亭亭长,斩白蛇、举义旗、屡遭挫折,多次濒临于灭亡,但终究图大业,获取天下,立朝建国,正是由于我尚有自知之明,并不过份相信自己的才能和运气。要知道论出谋划策,运筹帷幄,决胜于千里之外,我比不上张良;论治国安民,筹措粮草,我比不上萧何;论指挥军队、统兵作战、攻必克、战必胜,我比不上韩信。我之所以能统一天下,并不是我有什么超人的本领,更不是有什么神灵保佑,只不过我看到了自己的不足,借用了别人的长处来补偿自己的不足。处处礼待像张良、萧何、韩信这般能人,信任他们,充分发挥他们的才能,所以才得了天下。而项羽却相反,他认为自己了不起,看不见别人的才能,其实他手下也有许多有才能的人,由于他容不得人,有的跑到我这里来了,有的消声匿迹了,连范增这样有本事的人都不予使用,所以就失去了天下。”
众臣听了刘邦的话,都心悦诚服。哪里有《刘邦论得天下之道》的译文?刘邦谈论称霸天下的方法
原文:帝置酒洛阳南宫,上曰:“列侯、诸将毋敢隐朕,皆言其情:所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此所以失天下也。”上曰:“公知其一,未知其二。夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(张良字子房);镇国家,抚百姓,给饷馈(供给军饷),不绝粮道,吾不如萧何;连百万之众,战必胜,攻必取,吾不如韩信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。项羽有一范增而不用,此所以为所禽也。”群臣说服。
译文:刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒,都说这真实的情况:得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起,王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;相与却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,不如韩信.这三个人都是豪杰的人,能够利用他们,这是取得天下的原因.项羽有以为范增而不利用(他),这就是被捉拿的原因."众大臣都被说服了刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒我,都说这真实的情况:我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起,王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;相与却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,我不如韩信.这三个人都是豪杰的人,我能够利用他们,这是我取得天下的原因.项羽有以为范增而不利用(他),这就是被我捉拿的原因."众大臣都被说服了.
自己翻译的,难免有不周到的地方,请多多见谅!垓下一战,刘邦终于取得了决定性的胜利,打败项羽,建立汉朝。为了庆祝胜利,刘邦大摆酒席,宴请群臣,酒酣耳热之际,刘邦向众人
提问?“请教各位,我们如何能得天下,而项羽又如何失去天下?”有的大臣恭维说:“陛下获天时、占地利。有上苍保佑,有神佛扶持,
显示了真命天子的本色。”刘邦听了笑而不语。
又有大臣补充道:“陛下更有人和,有功必赏,有过则罚,赏罚分明,故而众志成城,齐心协力,夺取天下。而项羽却嫉妒有才能的人,谁有本事就怀疑谁,打了胜仗也不记功,得到了土地也不给记功,因此,他才会失败。”刘邦微微颌首,于是众人又你一言我一语发表各自的见解,无非是恭维
刘邦雄才大略,智谋过人,用兵得当,等等。刘邦听了众臣的议论,笑着说:“你们的话也对也不对,所谓对者,只
知其一,所谓不对则不知其二矣。”席间一片寂静,众臣都侧耳细听刘邦的高论:“朕一介草民,起事时仅
区区一驿亭亭长,斩白蛇、举义旗、屡遭挫折,多次濒临于灭亡,但终究图大业,获取天下,立朝建国,正是由于我尚有自知之明,并不过份相信自己的才能和运气。要知道论出谋划策,运筹帷幄,决胜于千里之外,我比不上张良;论治国安民,筹措粮草,我比不上萧何;论指挥军队、统兵作战、攻必克、战必胜,我比不上韩信。我之所以能统一天下,并不是我有什么超人的本领,更不是有什么神灵保佑,只不过我看到了自己的不足,借用了别人的长处来补偿自己的不足。处处礼待像张良、萧何、韩信这般能人,信任他们,充分发挥他们的才能,所以才得了天下。而项羽却相反,他认为自己了不起,看不见别人的才能,其实他手下也有许多有才能的人,由于他容不得人,有的跑到我这里来了,有的消声匿迹了,连范增这样有本事的人都不予使用,所以就失去了天下。”
众臣听了刘邦的话,都心悦诚服。垓下一战,刘邦终于取得了决定性的胜利,打败项羽,建立汉朝。为了庆祝胜利,刘邦大摆酒席,宴请群臣,酒酣耳热之际,刘邦向众人
提问?“请教各位,我们如何能得天下,而项羽又如何失去天下?”有的大臣恭维说:“陛下获天时、占地利。有上苍保佑,有神佛扶持,
显示了真命天子的本色。”刘邦听了笑而不语。
又有大臣补充道:“陛下更有人和,有功必赏,有过则罚,赏罚分明,故而众志成城,齐心协力,夺取天下。而项羽却嫉妒有才能的人,谁有本事就怀疑谁,打了胜仗也不记功,得到了土地也不给记功,因此,他才会失败。”刘邦微微颌首,于是众人又你一言我一语发表各自的见解,无非是恭维
刘邦雄才大略,智谋过人,用兵得当,等等。刘邦听了众臣的议论,笑着说:“你们的话也对也不对,所谓对者,只
知其一,所谓不对则不知其二矣。”席间一片寂静,众臣都侧耳细听刘邦的高论:“朕一介草民,起事时仅
区区一驿亭亭长,斩白蛇、举义旗、屡遭挫折,多次濒临于灭亡,但终究图大业,获取天下,立朝建国,正是由于我尚有自知之明,并不过份相信自己的才能和运气。要知道论出谋划策,运筹帷幄,决胜于千里之外,我比不上张良;论治国安民,筹措粮草,我比不上萧何;论指挥军队、统兵作战、攻必克、战必胜,我比不上韩信。我之所以能统一天下,并不是我有什么超人的本领,更不是有什么神灵保佑,只不过我看到了自己的不足,借用了别人的长处来补偿自己的不足。处处礼待像张良、萧何、韩信这般能人,信任他们,充分发挥他们的才能,所以才得了天下。而项羽却相反,他认为自己了不起,看不见别人的才能,其实他手下也有许多有才能的人,由于他容不得人,有的跑到我这里来了,有的消声匿迹了,连范增这样有本事的人都不予使用,所以就失去了天下。”
众臣听了刘邦的话,都心悦诚服。