扬子江上的美国人:从上海经华中到缅甸的旅行记录(1903)
分類: 图书,旅游,旅游随笔,
作者: (美)盖洛著,晏奎,孟凡君,孙继成译
出 版 社: 山东画报出版社
出版时间: 2008-2-1字数: 220000版次: 1页数: 308印刷时间: 2008/02/01开本: 大32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787807132295包装: 平装内容简介
威廉埃德加盖洛是20世纪初著名的旅行家和地理学家,他曾四次到中国长途旅行,对中国的长江、长城、十八省府和五岳进行了广泛而深入的考察。本书即为1903年他首次入华,从上海乘船溯流而上,沿途考察长江流域,以及从四川经云南到缅甸八莫的旅行记录。在书中,盖洛不仅从一个外国人和地理学家的视角描绘了中国的风土人情、地貌特产,还记录了大量基督教在中国传播和20世纪初中国社会状况的资料。这些内容对我们了解基督教在中国的传播和清末新政下中国社会的变化有较高的史料价值。盖洛学识深厚、文笔优美,加之珍贵的历史照片,使本书成为一本展现上世纪初长江流域和西南地区历史风貌的精彩游记。
作者简介
威廉埃德加盖洛(William Edgar Geil),20世纪初美国著名的旅行家、英国皇家地理学会会员,1865年出生于美国宾夕法尼亚州的多伊尔斯顿城。盖洛受过严格系统的地理学专业训练,对中国的历史文化抱有浓厚的兴趣。1903年他首次来到中国,从上海乘船溯流而上,沿途考察了长江流域的人文地理,写下了((扬子江上的美国人》(1903)一书,受到西方读者的欢迎。此后,他又数次来中国考察,走遍了大江南北、长城内外、三山五岳,连续出版了《中国长城》(1909)、《中国十八省府》(1911)和《中国五岳》(1926)等一系列著作。
书摘插图
一:
由西方人来写中国,其难度可想而知。在1842年中国的门户被迫对西方开放之前,能够进入内地的外国人可谓凤毛麟角。中国幅员辽阔,地区与民族之间方言繁杂,况且当时盗匪出没,交通十分不便,所以即使在门户开放之后,西方人要真正能够做到周游神州大地,也是一件非常困难的事情。不过,这些还不能算是阻碍西方人了解中国的真正障碍。中国有五千年的悠久历史,文化传统博大精深,各地区的风土人情和各民族人民的生活习俗与西方人相去甚远,在中国长期闭关自守、东西方语言不通的情况下,要想打通东西方文化之间的障碍,又谈何容易!故而,在盖洛之前虽然也有相当数量有关中国的游记和论著问世,但是真正能够准确把握华夏民族的精神面貌和客观反映神州大地人文地理全貌的著作可谓屈指可数。绝大部分作者往往受到各种客观和
主观条件的局限,要么钻到故纸堆里,靠第二手的材料来编织这个东方古国的神话;要么凭借自己对中国浮光掠影的印象和即兴的想象发挥,来描述一个不甚准确有时甚至是南辕北辙的中国形象,颇有点坐井观天的意味。例如任职为奇齐克皇家园艺学会温室部主任的英国植物学家福均(Robert Fortune)自1843年起曾四次来华调查中国茶叶的生产、栽培和制作的情况,并先后出版了至少五部有关中国的游记。其中第一部书名为《华北诸省漫记》,可是茶叶怎么会跟华北诸省有关呢?假如你有兴致耐心读下去的话,就会发现这儿所说的“华北诸省”原来不是指河南、河北或山东、山西,实际上是指江苏、浙江和福建等产茶的省份。
……