感悟人生(含MP3光盘)

分類: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,
作者: 《英语广场》编辑部编
出 版 社: 华东理工大学出版社
出版时间: 2008-9-1字数:版次: 1页数: 122印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787562823483包装: 平装编辑推荐
从未成功过的人,会认为成功最甜美,唯有极度地渴求,方能体会甘露的滋味。身穿紫服的王者之师,今日虽高扬凯旗,却无一人能把胜利的含义,说清道明。战败者奄奄一息,凯乐在远处秦响,冲破阻隔,飞到他的耳际,悲痛而嘹亮。
内容简介
读这本书,其实是用心灵去感悟月的朦胧、星的灿烂、花的嫣然、泪的晶莹、叶的飘逸,还有生命的沧桑和美丽。书海茫茫、孤舟独荡、任意东西,实为快哉。开启扉页,缕缕的墨香如醇醇杨柳风,让心花悄然绽放,散发出无数感悟的诗行,随着一页页地翻过,书的妙味连同它的芳香会浸入肌肤;你的情绪也在意境中飘遥、远航…… 如果你是一名大、中学生,阅读本书可以提高人文素养,开阔视野,陶冶情操。如果你是一位英语爱好者,阅读本书可以一睹这些杰作的原文风采。如果你是一位翻译爱好者,阅读本书可以将原文和译文对比推敲,欣赏佳译。如果你是一名文学爱好者,阅读本书可以从优美的文字中感受最真挚、最纯洁的感情,从而思索生命的意义。
目录
Unit 1 I Try to Remember
处世良言记在心
Unit 2 You Can’t Win an Argument
辩论无赢家
Unit 3 To the Virgins,to Make Much of Time
致妙龄少女,莫误青春
Unit 4 I Have Learned
生活断想
Unit 5 Life!I Know Not What Thou Art
生命啊!我不知道你是什么
Unit 6 Four Words That Changed a Life
四个字改变一生
Unit 7 Read My Lips
听我一言多读书
Unit 8 The Secret of Happi ness
幸福的秘诀
Unit 9 S0 Much to Learn
学无止境
Unit 10 A Man Is Taller Than a Mountain
人比山更高
Unit 11 A Shooting Star
流星
Unit 12 How to Talk to Your Parents
怎佯与老爸老妈讲话
Unit 13 How to Get Straight A’s
怎么得全优
Unit 14 You Can Beat Depression
战胜抑郁你能行
Unit 15 Honor Your Spirit
尊重你的灵魂
Unit 16 Adulthood Ceremony
成人仪式
Unit 17 Feeding Your Spirit
保持良好的心态
Unit 18 How to Talk to Anyone,Anytime,Anywhere
成功交谈的六大法宝
Unit 19 Hani
汉尼姑娘
Unit 20 Ten Ways to Feel Good About Yourself
教你十招开心术
Unit 21 Weep You No More,Sad Fountains
悲伤的泉,你不要哭泣
Unit 22 Of Studies
论读书
Unit 23 A Simple Truth About Happiness
幸福其实很简单
Unit 24 How to Live Beautiful
怎样生活更美好
Unit 25 Solace
安慰
Unit 26 The Secret Heart
暗中的心
Unit 27 Mending Wall
补篱笆
Unit 28 Success Is Counted Sweetest
成功的滋味最甜蜜
Unit 29 Autobiography in Five Short Chapters
人生五章
Unit 30 My Heart Leaps Up
我的心怦然跳动
Unit 31 Never Forget Little Things
勿忘小事
Unit 32 She Dwelt Among the Untrodden Ways
她栖居在人迹罕至的小道边
Unit 33 Life
生命
Unit 34 I’m Nobody
我是小人物
书摘插图
Unit 2 You Can’t Win an Argument
辩论无赢家
第一次世界大战结束后不久,一天晚上,我在伦敦学到了极有价值的一课。那时,我是罗斯•史密斯爵士的经纪人。战时,罗斯爵士是澳大利亚派往巴勒斯坦的头号飞行勇士。宣布停战后不久,他以30天的时间飞行了半个地球,因而震惊了全世界。以前从未有人进行这种壮举。这产生了极大的轰动。澳大利亚政府奖给他5万美元,英国国王封他为爵士。一时间,只要有英国国旗飘扬的地方,人们谈得最多的就是他。一天晚上,我出席了一个以罗斯爵士名义召开的宴会。席间坐在我旁边的一位客人讲了一个有趣的故事,故事的关键在于一句名言:“是神性形成了我们的目标,并按照我们的意愿将目标斧凿成形。”
那个滔滔不绝的人说这句名言出自《圣经》。他错了。我知道他错了。我敢肯定他错了。这毫无疑问。因此,为了表明自己不同凡响,并显示我的优势,我使自己成了个令人讨厌的学术委员会里的学究来纠正他的错误。他却固执己见。什么?这句名言出自莎士比亚?不可能!荒谬透顶!这句名言出自《圣经》。他应该知道。
那位讲故事的人坐在我的右边,而我的左边坐的是我的一位老朋友,弗兰克•盖蒙德。盖蒙德先生多年致力于莎士比亚的研究。因此,讲故事的人和我都同意,把这个争论交给盖蒙德先生裁决。盖蒙德先生听罢,在桌下踢了我一脚,然后发话了:“戴尔,你错了。这位绅士是对的。是出自《圣经》。”
那天晚上在回家的路上,我对盖蒙德先生说:“弗兰克,你明明知道那句名言出自莎士比亚。”“是的,当然,”他回答说,“出自《哈姆雷特》,第五幕,第二场。但是我亲爱的戴尔,我们只是在一个喜庆的场合做客。为什么要证明一个人是错的呢?这会使他喜欢你吗?为什么不给他留点面子呢?他并没有征求你的意见。……