彩插 二十年后
分類: 图书,小说,世界名著,欧洲,
作者: (法)大仲马著,罗国林译
出 版 社: 国际文化出版公司
出版时间: 2008-12-1字数:版次: 1页数: 802印刷时间:开本: 大32开印次: 1纸张:I S B N : 9787801735744包装: 平装内容简介
《二十午后》是大仲马的伟大作品《三个火枪手》的续篇,与《三个火枪手》、《布拉热洛纳子爵》一起组成“达达尼昂三部曲”,以引人人胜的故事情节和完美精湛的艺术手法打动了无数读者。一个多世纪以来,作品被世界各国翻译成多种文字风靡予世,至今仍脍炙人口,畅销不衰,成为备受世人推崇的文学经典。
作者简介
罗国林,湖南常宁人,著名翻译家、文学编辑。1965年毕业于北京外国语学院法国语言文学专业,并留校任教。曾为广东花城出版社编审、副社长、总编辑,中国翻译协会理事,全国外国文学出版研究会副会长,中国法国文学研究会理事,广东省第八届政协委员,广东省作家协会会员,广州市译协常务理事。长期从事法国文学研究与翻译,发表过许多研究文论,译著有二十多种,主要有吉奥诺小说《庞神三部曲》、《人世之歌》,福楼拜小说《包法利夫人》,左拉小说《娜娜》和《玛德兰费拉》,乔治-桑小说《奥拉斯》,德昌翁小说《家族的衰落》,雅娜布兰小说《闺房》,兰波的长诗《醉船》以及《当代法国爱情艨胧诗》(两卷),还有《纪德散文选》、《夏多布里昂传》等。曾在联合国教科文组织担任过译员和译审,参与创办《法语学习》杂志,对翻译理论也颇有研究,出版有专著《法译汉理论与技巧》,并发表有不少译论文章。
目录
第一章黎塞留的幽灵
第二章夜间巡查
第三章一对老冤家
第四章四十六岁的安娜奥地利
第五章加斯科尼人和意大利人
第六章不惑之年的达达尼昂
第七章达达尼昂犯了难,我们一位老相识来相助
第八章半个比斯托尔对一位教堂执事和一位侍童有不同影响
第九章达达尼昂远寻阿拉米斯,却发现他骑在普朗歇身后
第十章埃尔布莱神甫
第十一章两个加斯帕
第十二章波托斯杜瓦隆德布拉西欧德彼埃尔丰先生
第十三章达达尼昂与波托斯重逢后,发现财富并未带来幸福
第十四章对自己的现状,波托斯不满意,穆斯克东则挺满意
第十五章两位天使
第十六章布拉热洛纳城堡
第十七章阿托斯的外交手腕
第十八章博福尔先生
第十九章博福尔公爵在万森监狱主塔里的消遣
第二十章格里默就职
第二十一章马多老爹的接替者在馅饼里藏了什么
第二十二章玛丽米松的奇遇
第二十三章斯卡隆神甫
第二十四章圣德尼
第二十五章博福尔四十种越狱方法之一种
第二十六章达达尼昂到的正是时候
第二十七章大路
第二十八章遭遇
第二十九章老好人布鲁塞尔
第三十章四位老友准备会晤
第三十一章王宫广场
第三十二章瓦兹河上的渡船
第三十三章小小遭遇战
第三十四章修道士
第三十五章赦罪
第三十六章格里默说话了
第三十七章战役前夜
第三十八章一次与从前相同的晚餐
第三十九章查理一世的信
第四十章克伦威尔的信
第四十一章马萨林与昂莉埃特夫人
第四十二章不幸者有时如何把偶然当成天意
第四十三章叔父和侄儿
……
结尾
媒体评论
大仲马是19世纪法国著名的浪漫主义作家,杰出的通俗小说家,“法兰西形象的伟大创造者”,被誉为“天才的小说家”和“通俗小说之王”,其作品在欧洲乃至世界文学史上占据着无可撼动的地位。
这个世纪没有一个人的声望能超越大仲马,他的成功比成功更甚,这是一连串的胜利,具有军号式的响亮。大仲马这个名字不仅是法国的,也是欧洲的;他不仅是欧洲的,还是全世界的。
——雨果
大仲马之于小说,犹如莫扎特之于音乐,已达艺术的顶峰……过去、现在和将来,都无人能超越大仲马的小说和剧本。
——萧伯纳
书摘插图
第一章黎塞留的幽灵
在我们并不陌生的红衣主教府的一个房间里,一张四角镶银镀金的桌子上放满文件和书籍,旁边坐着一个双手托腮的人。
他身后有一座大壁炉,炉火红彤彤的,燃烧的劈柴不时塌落在金色的宽柴架上。这炉火映照着这位衣着华丽的沉思者的后背,一个枝形大烛台的烛光照亮他的前身。
从这件红色的主教袍和绚丽的花边,从那在沉思中低垂的苍白前额,从这间幽寂的办公室和几间冷清的候见室以及楼梯口卫兵们均匀的脚步声,人们会以为,黎塞留红衣主教的身影依然在他的办公室里。
唉!这的确仅仅是那位大人物的影子而已。法国衰弱了,王权遭到蔑视,贵族们恢复了实力而蠢蠢欲动,敌人越过了边界卷土重来,一切都说明黎塞留已经不在了。
但是,眼前这件主教红袍根本不是前主教那件红袍,比这一切更能说明这一点的,是这种孤单,这种正如我们所说更像幽灵而不像活人的孤单;是那些空荡荡见不到一个朝臣的走廊;是那些布满卫兵的庭院;是透过玻璃窗从街上传来嬉笑怒骂的群情,震动这个房间的全城联合一致反对首相的气氛;是那远处传来一阵紧似一阵的枪声一幸好这枪声是盲目乱放的,没有造成伤亡,只是要王宫周围的卫兵、御前卫士、火枪手和士兵明白,老百姓手里也有武器。这里所说的王宫,就是从前的主教府改称的。
这黎塞留的幽灵就是马萨林。
而马萨林孤家寡人,感到虚弱。
“什么外国佬,意大利人!”他自言自语道,“这就是他们的信口雌黄,而这两个字眼一说出口,他们就杀害、吊死、干掉了孔奇尼。
……