语言经济原则——俄汉口语对比研究
分類: 图书,外语 ,俄语,
作者: 王晓娟 著
出 版 社: 中国国际广播出版社
出版时间: 2009-1-1字数:版次: 1页数: 218印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787507829495包装: 平装内容简介
《语言经济原则——俄汉口语对比研究》是一部旨在发现语言经济原则在俄、汉两种语言口语中的不同体现,找出其在两种语言中所反映出来的异同,从而揭示语言发展的规律和趋势。书中作者以翔实的材料从共时角度出发对经济原则在俄、汉口语语音、构词、词汇、句法等各层面进行了深入、细致地分析,其中语音层面的分析对比,在各家现有的研究成果中尚不多见。在分析对比的过程中,作者从交际语用角度出发论证了“经济”与“冗余”的辨证关系,并指出在强调经济原则的重要性的同时,必须重视经济原则的负相关性,避免使用过于“经济”的表达手段而造成的交际失误。
作者简介
王晓娟,北京第二外国语学院俄语系副教授。1991年毕业后留校任教,1999年硕士毕业,2007年获得北京外国语大学博士学位。主要研究方向为:俄语口语学、汉俄对比、翻译。近年来发表论文十余篇,合编《全国导游人员资格等级考试复习大纲——俄语》,《北京俄语导游》,《俄语导游教程》,译有《北京2008——体育篇》。
目录
引言
第一章 口语及语言经济原则的研究回顾
第一节 口语研究回顾
1.俄罗斯的俄语口语研究
2.中国的俄语口语研究
3.汉语口语研究
第二节 语言经济原则研究概述
1.欧洲学者的研究
2.俄罗斯学者的研究
3.美国学者的研究
4.中国学者的研究
5.结论
第二章 省力——语音层面的经济原则
第一节 概论
第二节 俄语口语语音中的经济原则
1.元音
2.辅音
3.呼语脱尾
第三节 汉语口语语音中的经济原则
1.省力的结果常导致质或量的变化
2.轻声
第三章 词化——构词层面的经济原则
第一节 俄语口语构词研究
1.俄语构词的研究
2.俄语口语构词
第二节 汉语口语构词研究
1.现代汉语构词法研究
2.现代汉语构词后缀
第三节 俄,汉口语构词模式对比
1.后缀法
2.截短法
3.缩略法
4.形容词名词化
第四章 语义紧缩——词汇层面的经济原则
第一节 语义紧缩的研究
第二节 俄汉口语词汇层面中的语义紧缩现象
1.紧缩名词
2.紧缩动词
3.换喻
4.情景名词
5.使用代、副词
第五章 省略——句法层面的经济原则
第一节 俄语口语句法研究
第二节 汉语口语句法研究
第三节 制约口语句法特点的因素
1.口头交际的直接性
2.上下文、情境及共知经验
3.有效记忆
4.实义切分
5.经济和冗余的对立统一
第四节 俄汉口语词组的简化
第五节 不完全句
1.实词的省略
2.虚词的省略
3.从句内容的省略
第六节 零位动词句
1.俄语零位动词句的研究
2.俄语零位动词句的类型
3.汉语名词谓语句及类型
4.汉语口语“名词语+了”句式
第七节 话语中断句
1.话语中断句的研究
2.话语中断句、不完全句及零位动词句
3.话语中断句的类型
第八节 叠加句
1.俄语叠加句的类型
2.汉语兼语句和叠加句
第九节 无连词复合句
1.无连词复合句的研究
2.五连词复合句的特点
3.无连词复合句的类型
4.汉语紧缩句
第六章 信息量不足造成的交际失误
第一节 交际失误研究概述
第二节 影响交际的超语言因素
1.交际者
2.统觉基础
3.语境
第三节 俄、汉口语中交际失误的对比分析
1.省略必要的词语而产生的歧义
2.使用词义紧缩词
3.截短词、缩略词的任意使用
4.代词、副词指代不明
5.使用不恰当的语法手段
6.语音因素
7.交际双方词不达意
结论
全书参考文献
后记
书摘插图
第一章 口语及语言经济原则的研究回顾
第一节 口语研究回顾
20世纪50年代口语成为一门独立的语言学科。口语学作为语言学的一个重要组成部分,是世界语言学界长期以来重点研究的学科之一。俄罗斯的口语研究从20世纪后半叶全面展开,著述涉及口语语音、构词、词汇、句法层面,形成了口语学体系。与俄语口语研究相比,汉语口语起步晚,真正的Vl语研究从20世纪80年代才进入蓬勃发展阶段,汉语Vl语研究突出表现在句法层面上。近些年来,口语研究日渐深入并系统化。语言学家们除了从共时层面探讨口语的特点及表现手段、口语与书面语之间的关系、口语与书面语的相互渗透之外,还从其他角度研究口语与社会语言学、口语与心理语言学、口语与语用学等学科之间的关系,论述之多、角度之广说明口语研究的必要性和重要性。
……