一生必读经典
分類: 图书,文学,文学理论,
作者: (澳)怀特著,沈睿译
出 版 社:
出版时间: 2009-1-1字数: 238000版次: 1页数: 301印刷时间: 2009/01/01开本: 大32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787510400841包装: 平装编辑推荐
经典小说必须能够和读者之间建立个人的联系,我们被它吸引是因为我们爱它而不是履行什么责任。我们都有自己最心爱的经典著作。我们对书充满了感情,那么它就会变成“我们”的书并且帮助我们定义我们自身。本书以三部史诗拉开西方文学传统的序幕——荷马的《伊利亚特》、《奥德赛》和维吉尔的《埃涅阿斯记》。随后是大量的经典小说,还有一些是目前被认为该归入经典(后经典)的伟大的小说……相信它能够激励你去寻找并发现属于你自己的、陪伴你一生的经典。
内容简介
即便是我们这个变幻莫测的时代,被奉为经典的书籍不仅仍占满了许多书店的书架,而且还依然对当代文化产生强大的影响。本书在浩如烟海的书籍中搜集了作者认为值得一读再读的62部经典文学作品,学习它们何以直到今天还能让我们共鸣,它们为什么如此重要,它们可以给予今天的读者什么样的影响。我们被它们吸引,是因为我们爱它们,而不是为了履行什么责任。
本书除了介绍每部经典的主要内容和写作背景以外,作者为了平衡自己在选择书目上的个人偏好,特别邀请著名作家开出他们最喜欢的经典文学的名单,因此您将在本书中惊喜地发现J.K.罗琳和库切喜爱的文学作品。
每个人都有自己最心爱的经典著作,如果对书充满感情,那么它就会变成我们自己的书并且帮助我们定义我们自身。《一生必读经典》是爱书人的一场引人入胜的盛宴,作者将引领读者去寻找并发现属于自己的、陪伴你一生的经典。
作者简介
简妮格里森怀特,1987年毕业于悉尼大学,主修英语、澳洲文学和经济学。毕业以后,活跃于伦敦与悉尼两大都市,身兼畅销作家、图书编辑及评论家数职。她还到威尼斯的佩姬古根汉博物馆学习拜占庭艺术,研究早期的文艺复兴及现代艺术。现定居于悉尼。简妮曾在澳洲的Good Reading杂志撰文谈及她心目中的经典文学,不料文章刊出后受到了当地读者、读书会、教师、学生们的热烈回响,使得她兴起了写作这本书的念头。
目录
序
1 伊利亚特
2 奥德赛
3 埃涅阿斯记
4 堂吉诃德
5 鲁滨逊漂流记
6 汤姆琼斯
7 劝导
8 红与黑:1830年纪事
9 高老头
10 简爱
11 呼啸山庄
12 丹尼尔德龙达
13 荒凉山庄
14 大理石牧神像
15 白鲸(莫比迪克)
16 包法利夫人
17 白痴
18 战争与和平
19 无名的裘德
20 鸽翼
21 觉醒
22 黑暗之心
23 牧羊神
24 纯真年代
25 莫里斯盖斯特
26 死于威尼斯
27 纳尔齐斯与歌尔德蒙
28 霍华德庄园
29 海浪
30 克丽斯丁三部曲:新娘主人十字架
31 尤利西斯
32 审判
33 恋爱中的女人
34 序曲
35 藻海无边
36 大师与玛格丽特
37 夜林
38 拉德斯基进行曲
39 豹点
40 了不起的盖茨比
41 我弥留之际
42 洛丽塔
43 太阳照常升起
44 只为了爱情
45 特莱庞的爱情
46 局外人
47 在大中车站我坐下流泪
48 无形人
49 婚礼的成员
50 麦田里的守望者
51 在路上
52 草竖琴
53 铁皮鼓
54 百年孤独
55 追寻克里斯塔
56 诉说
57 宠儿
58 兔子,快跑
59 血色子午线
60 地下世界
61 等待野蛮人
62 午夜的孩子
附录
书摘插图
1 伊利亚特
显然讨论文学经典就得从荷马开始。他的两部史诗《伊利亚特》和《奥德赛》已成为西方近3 000年文学传统的基石了。古希腊人就很尊敬荷马。可即使对公元前5世纪的希腊人来说,荷马也已成为传奇。他的史诗天下闻名,他的生平却无人知晓。公元前1200年至1100年,特洛伊沦陷之后,希腊的迈锡尼文明也随之覆灭。这段时期被称为希腊文明的黑暗时代。我们对它所知甚少。对历史学家来说何其不幸,荷马就生活在这个黑暗时代的后期,就在古希腊黄金时代的曙光即将来临之前。我们只知道荷马可能生于公元前8世纪。他可能是一个行吟诗人和即席创作的大师,荷马可能是《伊利亚特》和《奥德赛》的唯一作者,可能不是;他可能识字并能够把部分史诗写下来(公元前8世纪中期,希腊世界开始使用书面文字)。
“伊利亚特”意思是“关于伊里亚(特洛伊)的诗歌”,但是《伊利亚特》远不仅仅是特洛伊的故事。它是世界上最震撼人心的战争篇章。它围绕着近乎于神的希腊勇士阿基琉斯的愤怒。史诗开始时,希腊人已围攻特洛伊十个年头了。这也是最后的一年。阿基琉斯与希腊盟军统帅阿伽门农失和,忿恚不平,拒不出战。然而,最终《伊利亚特》却亳不留情地将当世最高贵的两个勇士,女神忒提斯的爱子阿基琉斯和特洛伊国王普里阿摩斯的长子赫克托逼入了生死对决。
《伊利亚特》不仅哺育了希腊剧作家,对拉丁诗人、文艺复兴时期的画家和21世纪的好莱坞都产生了深远的影响。诗人和学者所翻译的无数个译本自身也成为了文学中的精品。比如,18世纪大诗人亚历山大蒲柏的译作。最近一个备受好评的译本在1990年问世,由学术奖得主美国古典文学研究专家罗伯特菲格斯翻译。菲格斯出色的文字将荷马和他的英雄,众神们带人现代英语中。他的译文令人赞叹且极具可读性,使人为之心醉。
歌唱吧,女神!歌唱裴琉斯之子阿基琉斯的愤怒——他的暴怒招致了这场凶险的灾祸,给阿开亚人带来了受之不尽的苦难,将许多豪杰强健的魂魄打入了死亡之国……
菲格斯的《伊利亚特》由此拉开序幕。随即,我们便陷入荷马雄浑大气的叙述中。希腊最伟大的勇士,阿基琉斯在他的帐篷里挟怒罢战。阿伽门农强行霸占了阿基琉斯的战利品,年轻的女孩布里塞伊斯。盛怒之下,阿基琉斯卸下盔甲,扔掉武器,对战事不闻不问。而战场上,希腊军队面对特洛伊人的反攻,节节败退。从特洛伊城墙外一路退到停泊船只的海滩边。阿伽门农统领希腊盟军的舰队渡过爱琴海向特洛伊宣战,要求特洛伊王子,赫克托的弟弟,英俊的帕里斯归还他的弟媳美女海伦。
众神与凡人之间复杂的相互关系构成了《伊利亚特》情节的基础。早在《伊利亚特》开始之前,美女海伦就被帕里斯诱拐到了特洛伊,这一著名的举动引发了特洛伊战争。可是,这同时也是奥林匹斯山上众神之间的战争,同样是由帕里斯著名的判决引起的。那时,没有一个神敢于评判宙斯的妻子赫拉、智慧女神雅典娜、爱与美之神阿芙洛蒂特这三位女神究竟谁最美。于是,帕里斯就被带到了奥林匹斯山上来做裁决。帕里斯选了阿芙洛蒂特。不过,这是因为她许诺将人间最美丽的女人海伦配给他(阿芙洛蒂特才不管海伦已经跟阿伽门农的弟弟,斯巴达国王墨涅拉俄斯结婚的事实呢)。赫拉和雅典娜恼羞成怒,发誓成为阿芙洛蒂特钟爱的特洛伊的死敌。她们帮助希腊联军入侵特洛伊,从奥林匹斯圣山上飞下来,操纵战场,使局势有利于希腊人。阿芙洛蒂特和她的情人战神阿瑞斯则得到她的父亲宙斯和海神波塞冬的支持,保护着特洛伊人。
大家都知道特洛伊木马的故事。狡猾的奥德修斯设下一计,把希腊的士兵藏匿在巨大的木马里,放在特洛伊的城墙之外,最终导致了特洛伊的沦陷。可是,荷马的《伊利亚特》在此之前就落幕了,只有在《奥德塞》里,才通过回忆来补叙。《伊利亚特》通篇讲述的是希腊人和特洛伊人在沙滩上,在特洛伊城门下的厮杀。长久以来,这座古城一直被认为是神话传说,然而,19世纪的一个德国学者,亨利希谢里曼不肯相信特洛伊之战仅仅是荷马凭一己之想象构筑而成的空中楼阁。1871年,谢里曼最终勘探发现了特洛伊遗址,就在土耳其的加利波利附近。第一次世界大战时,这里也曾发生过著名的激战。1873年,谢里曼把特洛伊的宝藏偷运出境带回了德国。1945年,第二次世界大战即将结束时,苏联军队攻克柏林,这批珍宝也随之流入了莫斯科。土耳其政府强烈谴责谢里曼。至今,土耳其政府仍在为要求莫斯科的普希金博物馆归还属于土耳其的国宝而努力着。
荷马的特洛伊史诗以其人物和结构的强烈戏剧性最为世人所称道。它从情节的半当中开始叙述,并简要回顾了特洛伊战争的起源。这一技巧后来被文学家们广泛采用,包括公元前5世纪希腊剧作家索福克勒斯的悲剧《安提戈涅》。不过,剧作家大卫贝尼尔夫根据《伊利亚特》改编的电影《特洛伊》(2004)却从战争的起源开始拍起,以便迎合好莱坞式的有头有尾的传统线性叙述模式。
在一个时代,大多数人对战争的经验不过是来自于小小的荧幕,通过那些经过编辑加工的画面了解战争,那么,读读荷马,看看他对战争场面极其真实、生动的叙述,会让人头脑清醒一些。荷马展示了战争疯狂与恐怖的一面,他也展示了战争的残酷之美和高贵的一面。在直面死亡时,依然豪迈而仍不失幽默感。它能够唤起并激励人的精神。《伊利亚特》绝不多愁善感。它把暴力视为我们人性中永恒的特征。借用法国哲学家西蒙娜薇伊写于1939年的话来说:“那些能够在现在和过去中都意识到,暴力处于人类所有历史核心的人们,会发现《伊利亚特》乃其最完美无瑕的镜像。”
2 奥德赛
《奥德赛》源出希腊文“Odusseia”,意思是“关于奥德修斯的故事”。奥德修斯乃是古希腊的勇士。他以圆滑狡黠、能言善辩而闻名于世。正是足智多谋的奥德修斯设下特洛伊木马计,一举结束了特洛伊战争。希腊英雄们苦战十年都不能攻克的城邦,蛮力无法摧毁的城池,最终折服在智慧的脚下。《奥德赛》主要讲述了奥德修斯从特洛伊凯旋后回归故里的漫长旅途中所发生的故事。此外,还有奥德修斯的儿子忒勒马科斯千里迢迢寻找父亲,奥德修斯的妻子忠贞的珀涅罗珀十年守节,一心一意等待丈夫回到伊塔卡岛。
美国诗人华莱士史蒂文斯认为《伊利亚特》、《奥德赛》两部史诗显示了“‘战争’奇迹般地带来了和平”。可是,尽管《奥德赛》开始时战争已经结束,它的大量诗句依然指向暴力,充满血腥:奥德修斯回忆刚结束的特洛伊大战,在死亡之国与阵亡的英雄们重逢,归途上一路厮杀求生,随从护卫接二连三地死去,最后,他又在“血腥的婚礼”上大肆杀戮珀涅罗珀的求婚者们。《奥德赛》和《伊利亚特》是否出自同一人之手?学者们对此争论不休,至今未有定论。尽管如此,大多数人还是相信正是荷马写下了这两部史诗,而且《奥德赛》是在《伊利亚特》之后完成的。荷马的两部史诗构成了整个古希腊黄金时期教育的基石。可是,到了古罗马帝国时期,《奥德赛》却被认为是对帝国独裁制度的一种威胁。公元35年,狂妄自大的罗马皇帝卡利古拉以《奥德赛》宣扬希腊化的自由理想为由下令查禁此书。
罗伯特菲格斯译文优美的《奥德赛》于1996年出版。它的开篇是“请为我叙说,缪斯啊,那位机敏的英雄,在摧毁特洛伊的神圣城堡后又到处漂泊。”所不同的是,在《伊利亚特》里,诗人请求缪斯女神从“阿伽门农与阿基琉斯的纷争”开始吟唱诗篇,而《奥德塞》里,诗人请缪斯女神“随意为我们述说”。于是,缪斯女神就从众神的会议讲起。特洛伊之战中幸存下来的所有希腊英雄们都已经平安地回家了,“但是有一个人例外……一个苦命人,久久远离亲人遭不幸.身陷四面环水的小岛,大海的中央。那海岛林木茂密,居住着一位女神.诡诈的阿特拉斯的女儿……阻留着可怜的忧伤人,一直用不尽的甜言蜜语把他媚惑,要他忘记伊塔卡。”众神都怜悯被卡里普索女神软禁起来的奥德修斯。只有海王波塞顿一人还在为奥德修斯弄瞎他的儿子独目巨怪波吕斐摩斯而耿耿于怀,不肯饶恕他。幸运的是,那时波塞顿正巡游埃塞俄比亚。而神王宙斯呢,他谴责了一番凡人背信弃义、不顾廉耻,随即讲起了盟军统帅阿伽门农被他的妻子和情夫合谋杀害的悲惨结局。雅典娜趁波塞顿不在之际,说服了宙斯同意让奥德修斯从卡里普索女神的手掌中逃脱出来。于是,神使赫尔墨斯向卡里普索传达释放奥德修斯的旨意。与此同时,雅典娜降临到忒勒马科斯面前,“给他的心灵注进力量和勇气”,鼓励他去寻找父亲。
……