伦敦日志 (1962-1763)
分類: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,
作者: (英)鲍斯韦尔 著,薛诚 译
出 版 社: 中国人民大学出版社
出版时间: 2009-4-1字数:版次: 1页数: 582印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787300102696包装: 平装编辑推荐
他建议我寄记一份关于自己生活的清晰、坦诚的日记,他说这是一件非常好的事,...我告诉约翰逊先生,我的日记写的很详细,把许多琐事都记下来了。他对我说:“先生,再小的事情,对于人类这种微琐的生物来说也算不上是琐事。正是通过学习小事情,我们才能拥有关于最大限度地减少痛苦、获得幸福的广博知识。”——詹姆斯鲍斯韦尔
内容简介
本书是英国著名传记作家鲍斯韦尔1762—1763年在伦敦短暂居住时记录的日记,堪称一部英国断代史录。鲍斯韦尔是英国大贵族,因不愿顺从父亲的安排过墨守成规的枯燥生活而独自出走伦敦。在伦敦,他见到了自己向往的生活:酒吧、妓女、赌场、整夜的舞会、无尽的应酬……但贵族社会的虚荣、伪善让他失望,而那些一掷千金、整日放纵的荒唐日子也让他付出了代价。最终,他留在伦敦的幻想破灭,屈从于父亲的压力,离开了伦敦。作者观察细腻、思想敏锐,用青年贵族的亲身经历翔实记载了18世纪伦敦的社会、文化和普通人的生活,生动描画了当时英国贵族的世情百态和冷暖色调。
作者简介
詹姆斯鲍斯韦尔(James Boswell,1740--1795),英国家喻户晓的文学大师,现代传记文学的开创者。鲍斯韦尔年轻时在父亲的坚持下违心地学习法律,但他真正的兴趣在文学上,其所著《约翰逊传》以资料翔实名扬天下,至今畅销。在20世纪,鲍斯韦尔的书信、日记等大量手迹被发现,司各特与波特尔将其编纂为《詹姆斯鲍斯韦尔遗稿》18卷,成为研究当时英国人文历史的珍贵资料。今天,“鲍斯韦尔”已成为忠实的传记作家的代名词。
目录
题记
伦敦日志(1762)
伦敦日志(1763)
附录
附录1 我的生活计划表
附录2 鲍斯韦尔父亲的一封信
译后记
书摘插图
伦敦日志(1762)
引言
一位古代的哲人曾经向世人发出一句睿智的忠告:“了解你自己。”的确,了解自己能获得最重要的知识。我要做的不仅仅是这些,但我现在不想就这个问题做一场庄重、严肃的讲演。一个人如果不能专心体会自己内心的感受和外在的举止,他是不可能了解自己的,只有从这种体会和感受中,他才能知道“我是什么样的人”。因此我决定写日记,记下我种种的情感和各种行为,这不仅很有价值,也很令人愉快。这会让我养成运用文字的习惯并提高我的表达能力。对自己行为的详细记录,也将会让我做事情更加小心谨慎,如果做错事了,日记能帮助我以后做得更好。在日记中,我要记下自己在不同时间、对不同事情的各种想法,还要记下我脑海中突然浮现的种种念头和丰富的想象。日记中还少不了各种奇闻趣事、风趣或是发人深省的谈话,以及我将要进行的种种历险。
我正在观察我的朋友欧斯金,这个计划是很危险的。因为他是一个非常聪明的人,总能洞悉事物的真相,如果我们的行程被他的敌人所掌握,那将会给他带来极大的危险。事实上,根本没有绝对韵安全。就像他说的:“其实,我希望没有危险发生,我认为你在路上既不会遇到抢劫犯,也不会遇到杀人犯,至于其他事情,就没有什么可担心的了。”我对朋友的话报以会心的微笑,他的话太有道理了。事实上并没有什么危险值得我提高警惕去防范。真理总是会显现,而那些需要谎言来掩饰的事情(如果真有的话)总会在沉默中逐渐消失。但是为了安全起见,在一些事情上我还是会用假名,以免带来伤害。
只有用这种方法,我才能保证许多事情不被遗忘所吞噬。我要为自己雇个用人,让他提醒我不要懒惰,并帮我从忧郁中解脱出来。我还要为以后的生活准备一些必需品。
……