绿山墙的安妮(导读本)(译林名著精选)(Anne of Green Gables)

分類: 图书,少儿,儿童文学,小说,外国,
品牌: 蒙哥马利
基本信息·出版社:凤凰出版传媒集团,译林出版社
·页码:276 页
·出版日期:2009年
·ISBN:754470744X/9787544707442
·条形码:9787544707442
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
·读者对象:儿童
·丛书名:译林名著精选
·外文书名:Anne of Green Gables
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介安妮是一位父母双亡的孤女,被马修与马瑞拉兄妹从孤儿院接回爱德华岛抚养。安妮富于想象,性格开朗,真诚善良,有一股积极向上,永不服输的精神。在成长的过程中,她不断克服自己的缺点,努力学习,并用自己的真诚善良赢得长辈的喜爱和同龄人的友谊,建立起自身充实而美好的生活。
媒体推荐安妮是继不朽的爱丽丝之后最令人感动和喜爱的形象。
——马克·吐温
安妮捅有两种极其宝贵的财富,一是对生活的惊奇感。二是充满乐观精神的想象力。对于她来说,每一天都有新的盼望,新的惊喜。
——周国平
编辑推荐小说主人公生活的地方,爱德华王子岛的绿山墙农舍,几十年来一直是加拿大闻名遐迩的景点。
《绿山墙的安妮》是一部世界名著,它被译成三十多种文字,在许多国家出版,发行量达八百多万册。根据原著改编的电视剧曾风靡加拿大,美、英、德、日等国也竞相播放。
人教版语文教材推荐必读,两代英国首相为之着迷,周国平先生亲笔导读。
目录
第一章 雷切尔·林德太太大吃一惊
第二章 马修·卡思伯特大吃一惊
第三章 马瑞拉·卡思伯特大吃一惊
第四章 绿山墙的早晨
第五章 安妮的过去
第六章 马瑞拉的决定
第七章 安妮的祈祷词
第八章 新的开始
第九章 雷切尔·林德太太惊恐万分
第十章 安妮的道歉
第十一章 安妮对主日学校的印象
第十二章 郑重的誓言与承诺
第十三章 期待的喜悦
第十四章 安妮的招供
第十五章 小学校中的大风波
第十六章 戴安娜应邀参加茶会,却遭遇不幸
第十七章 生活中的新乐趣
第十八章 安妮赶去营救
第十九章 一场音乐会,一场灾难,一次坦白
第二十章 误入歧途的出色想像力
第二十一章 另类调味品
第二十二章 安妮应邀参加茶会
第二十三章 安妮在打拼中惨遭失败
第二十四章 斯塔西小姐和她的学生们举办一场音乐会
第二十五章 马修坚持要做泡泡袖
第二十六章 故事会的成立
第二十七章 虚荣心与精神上的苦恼
第二十八章 不幸的百合少女
第二十九章 安妮生活中值得纪念的一件事
第三十章 女王班的成立
第三十一章 百川归海
第三十二章 发榜之日
第三十三章 饭店音乐会
第三十四章 女王学院的一名女生
第三十五章 女王学院的冬天
第三十六章 光荣与梦想
第三十七章 终结者的名字叫死神
第三十八章 峰回路转
……[看更多目录]
文摘野餐前的星期一晚上,马瑞拉神色忧虑地从她房间里走下来。
“安妮,”她对那个正坐在一尘不染的桌子旁剥豆子的小家伙说,小家伙边剥着豆子边激情澎湃地唱着那首《榛树山谷中的内莉》,这当然得归功于戴安娜的指导,“你看见我的紫水晶胸针了吗?我记得昨晚从教堂回来后,把它插在针垫上的,可现在怎么也找不到。”
“我——我在今天下午你从救助小组回来的时候见过它,”安妮慢吞吞地说,“我路过你房门的时候,看见它插在针垫上,就进去瞧了瞧。”
“你动它了吗?”马瑞拉严厉地说。
“是——是的,动了,”安妮承认道,“我把它拿起来,别在了胸前,只是想看看戴上去会是什么样子。”
“你没有权利那样做。一个小女孩这么擅自乱动别人的东西是非常错误的。首先,你不该跑进我的房间,其次,你不该动一枚不属于你的胸针。你把它放到哪儿去了?”
“哦,我把它放回到梳妆台上了。我一分钟都没戴到。真的,我没想乱动,马瑞拉。我当时没想到进去试戴一下是不对的;但是现在知道了,我再也不会那样做了。这就是我的一个优点。相同的错事,我从不会再做。”
“你没有放回去,”马瑞拉说,“胸针不在梳妆台上。你把它拿出去了,安妮。”
“我确实放回去了。”安妮飞快地说道——在马瑞拉看来这非常无礼。“我只是不记得是把它插到针垫上了,还是放到瓷盘里了。可是我百分之百地肯定我把它放回去了。”
“我再进去看看。”马瑞拉说,她决定公正地处理这事。“如果你把那枚胸针放回去了,它就会在那儿。如果它不在,我就会知道你没放回去,就是这样!”
马瑞拉回到房间,彻底地检查了一遍,不仅是梳妆台,还包括她认为的胸针可能在的每一个角落。可还是没有找到,她又回到厨房。
“安妮,胸针不见了。你自己承认,你是最后一个拿过它的人。好了,你把它怎么样了?立刻对我说实话。你是不是把它拿出去弄丢了?”
“没有,我没有拿出去。”安妮正视着马瑞拉愤怒的目光,神情严肃地说。“我绝对没有把胸针拿出你的房间,这是实话,就算把我送上断头台,也是这样的——虽然我不太清楚断头台是什么样的。事情就是这样,马瑞拉。”
安妮所说的“事情就是这样”只是为了强调一下自己肯定的语气,但是马瑞拉却把它看做是反抗的一种表现。
“我相信你在对我说谎,安妮,”她严厉地说,“我知道你在说谎。好了,从现在起什么也别说了,直到你准备说出全部真相。回你房间去,呆在那儿直到你准备坦白为止。”
“要把豆子带
……[看更多书摘]