诸神的复活:列奥纳多·达·芬奇(20世纪俄罗斯文学精品文库,基督与反基督三部曲之一)
分類: 图书,小说,外国,世界名著,欧洲,俄国,
品牌: 德·梅列日科夫斯基
基本信息·出版社:北方文艺出版社
·页码:509 页
·出版日期:2009年
·ISBN:9787531714521
·条形码:9787531714521
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文
·丛书名:20世纪俄罗斯文学精品文库,基督与反基督三部曲之一
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《诸神的复活:列奥纳多·达·芬奇》以意大利文艺复兴为背景,反映了这个时期杰出代表人物列奥纳多·达·芬奇(1452-1519)的生平与创作活动。小说从达·芬奇四十二岁那年(1494年)写起,一直写到他逝世为止。中间穿插了他以前从童年开始的生活经历。梅列日科夫斯基详尽展现了达·芬奇创作发展的道路,细致地描绘了《最后的晚餐》、《安加利之战》、《蒙娜·丽莎》等著名作品的创作过程,塑造了一个复杂的艺术家的形象。这是一位天才,是一个“创造者”,是一位“巨人”,他早年跟随韦罗基奥学习时在老师的祭坛画《基督受洗》上画了两个披衣天使,就已表现出胜过老师的艺术才华。他企图把美与真、艺术与科学结合起来。在他的绘画里,古代的多神教的神祗已不再以宗教的面貌出现,而是体现着美的古代文化遗产。
作者简介德·梅列日科夫斯基(1865—1941)是20世纪最杰出的大师级作家之一,在西方享有盛誉。长篇三部曲《基督与反基督》是他文学创作的顶峰。这套蕴含了深刻宗教哲学思想的巨著,可与20世纪欧美任何一部文学经典相媲美,而其对基督教本质的深入挖掘,对人类历史命运的宗教观察,则是其他经典难望其项背的。他独创了一种新的小说体裁——“思想小说”。
媒体推荐当我着手写作《基督内骨骼反基督》三部曲的时候,我觉得存在两个真理:基督教是关于天上的真理,多神教是关于地上的真理,这两个真理将来要融合在一起——那就有了完满的宗教真理。可是,等到我快要写完的时候,我已经知道了基督与反基督的整合纯属亵渎神明的谎言;我知道,这两个真理——关于天上的和关于地上的——早已在耶稣基督身上,在神子身上融合在一起了,普天之下的基督教所信奉的那个唯一真神身上体现出米的真理,不仅是完美的,而且也是不断完善的,不断成长的,永无止境,除此之外,再就没有别的真理了。
——德·梅列日科夫斯基
编辑推荐《诸神的复活:列奥纳多·达·芬奇》讲述了:这是一次真正的俄罗斯文学的朝圣之旅,思想小说之父德·梅列日科夫斯基历时12年倾心打造的文学的、艺术的、思想的饕餮盛宴。译文与原著一脉相承,地道与畅快淋漓的表达,是一次从经典到经典的华丽变身。
目录
第一部 白色魔鬼
第二部 ECCEDEUS——ECCEHOME(这是神——这是人)
第三部 毒果
第四部 女巫狂欢夜会
第五部 听凭上帝的意旨
第六部 乔万尼·贝特拉菲奥的日记
第七部 焚烧奢侈品
第八部 黄金时代
第九部 同貌者
第十部 微澜
第十一部 将要长上翅膀
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十三部 血红色的兽
第十四部 蒙娜·丽莎·乔昆达
第十五部 神圣的宗教裁判
第十六部 列奥纳多、米开朗琪罗和拉斐尔
第十七部 死亡——长着翅膀的预言家
……[看更多目录]
文摘在佛罗伦萨,与奥桑米凯勒教堂相毗邻,坐落着一家染坊的仓库。
紧贴着房子,修建一些大大小小的简陋棚子,倾斜的立柱支撑着的瓦盖相互挨在一起,只留下狭窄的缝隙,可以看到一线天空,马路上即使大白天也是昏暗的。店铺门口的横木上悬挂着佛罗伦萨印染的外国呢绒样品。铺着平板石的马路中央有一条排水沟,里面淌着从染缸里流出的五颜六色的污水。库房主体建筑的门项上。可以看到卡利马拉羊毛呢绒商行会的盾形徽章:红底上画着一只落在白色呢绒包上的金鹰。
佛罗伦萨富商奇普里亚诺·鲍纳科尔济先生是卡利马拉染坊的老板,他现在坐在账房里,埋头翻阅商务文书和厚厚的流水账。
春寒料峭的三月,从装满货物的地下室里不断涌出潮气,老人感到有些冷,他裹着一件已经脱毛的灰鼠皮袍,袖子的肘部也已磨破。他把鹅毛笔夹在耳朵上,虽然由于近视眼而视力不佳,但什么都能看得见,他仿佛是心不在焉,但实际上却专心致志地查看流水账,一页一页地翻阅羊皮纸做的厚厚的账簿,账页上画着横线和竖线:右面是“支出”,左面是“现存”。用流畅匀称的笔体记录着货物的往来,没有大写字母,也不用句号和逗号,数目是用罗马字写的,绝对不使用阿拉伯数字——这种新鲜玩意儿虽然很时髦,但只有轻浮的人才使用,完全不宜于书写商务文书。账簿的封面上用很大的字母写着:
“吾主耶稣基督和贞洁的圣母马利亚保佑。本账始于基督诞生一千四百九十四年。”
最后的几笔账记着用毛纺品换来的长牛角椒、麦加美和桂皮的数量。奇普里亚诺先生细心地改正了数字上的错误。查完账以后,他露出疲惫的神色,身体靠到椅背上。台上眼睛,开始构思~封业务上的信件,这是他应该寄往法兰西蒙彼利埃呢绒市场给他的代理人的。
有人走进店铺。老人睁开眼睛,看见了他的佃户格里洛,只见他双手捧着一筐鸡蛋,里面精心地垫着干草。两只活的小公鸡捆着爪子,大头朝下挂在他的腰上。格里洛租了他在蒙奥内河谷圣杰尔瓦齐奥庄园山下的耕地和葡萄园。
“啊,格里洛!”鲍纳科尔济说,表露出殷勤好客的神情,不管是对待大人还是孩子,他一惯都是这样,“日子过得如何?今年春天好像是风调雨顺?”
“奇普里亚诺先生,到了春天,我们这些老头子可就不自在了:浑身骨头疼——土埋到脖子了。”
“要过复活节了,”他沉默片刻,补充道,“拿来些鸡蛋和两只公鸡孝敬您老人家。”
格里洛故做亲昵的样子,眯缝着那双浅绿色的眼睛。眼角周围堆满细小的黝黑的皱纹——习惯于风吹日
……[看更多书摘]