普通读者--吴尔夫随笔(超级畅销书双语彩色插图本)(悦读书架)
分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,中英对照本,随笔散文,
品牌: 维吉尼亚·吴尔夫
基本信息·出版社:中国国际广播出版社
·页码:217 页
·出版日期:2009年
·ISBN:7507830403/9787507830408
·条形码:9787507830408
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文/英语
·丛书名:悦读书架
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介在我们面前摆着的这本小书,包括从英国女作家维吉尼亚·吴尔夫的文学评论集《普通读者》及其续编当中选译出的文章。 《普通读者》向我们介绍了英国一批著名作家和一些我们还不怎么熟悉的作家的生平、作品、写作生涯、遗闻轶事等,我们读来饶有兴味,有助于我们对这些作家的进一步了解。
作者简介维吉尼亚吴尔夫(1882~1941),英国小说家评论家散文家。曾为《泰晤士文学副刊》、《耶鲁评论》等英美报特约撰稿,发表的随笔、书评、人物特写、游记百余万字。被誉为“英国散文大家中的最后一人”。其著作有《戴洛维夫人》《到灯塔去》《一问自己的屋子》《岁月》等。
译者简介:
刘炳善,河南大学外语系教授,博士生导师,中国资深翻译家。著有英文教材《英国文学简史》《英国文学常识八门》,论文集《中英文学漫笔》,作品集《异时异地集》等,译著有《英国散文选》,《圣女贞德》,《刘炳善译文集》四卷,《伦敦的叫卖声》等。
目录
普通读者
蒙田
笛福
简·奥斯丁
现代小说
《简·爱》与《呼啸山庄》
《鲁宾逊漂流记》
多萝西·奥斯本的《书信集》
斯威夫特的《致斯苔拉小札》
玛丽·沃尔斯顿克拉夫特
多萝西·华兹华斯
……[看更多目录]
序言在我们面前摆着的这本小书,包括从英国女作家维吉尼亚,吴尔夫的文学评论集《普通读者》及其续编当中选译出的文章。
维吉尼亚·吴尔夫1882年生于伦敦的一个书香之家。她的父亲莱斯利·斯蒂芬(1832~1904)是英国19世纪后半期“维多利亚时代”的一位著名的评论家和传记家,曾主编《国家名人传记大辞典》。维吉尼亚姊妹兄弟四人,他们长到应该上学的年龄,她父亲同于重男轻女的俗见,只把她的两个兄弟送到公立学校读书,然后进入剑桥大学深造,而维吉尼亚和地姐姐范尼萨只能留在家里由父母教读。——对于这一件事,维吉尼亚一辈子心里怨恨,由此滋生出她的强烈的女权主义思想,不过,她的家庭条件优裕,从父母那里接受了关于拉丁文、法文、历史、数学等等基本常识之后,她就在父亲的藏书宏富的书房里自由自在地广泛阅读,为她一生的文学事业奠定了学识基础。此外,她的父亲和当时许多名流学者、作家都有来往,她从小耳濡目染,眼界也自不同一般。维吉尼亚天分很高,但身体不好,且有精神病的底子。1895年,她母亲去世,她的精神病第一次发作。1904年,她父亲去世,她的精神病再次发作,且在痛苦中曾企图自杀。此后,她家迁居于伦敦的布卢姆斯伯里区(在大英博物馆附近)。约从1906年起,她的兄弟在剑桥结识的朋友们不断到他们家聚会讨论又艺、学术问题,形成了一个文学中心。
文摘Prdudice showed what a precious gem was hidden in thatunbending case,she was no more regarded in society than apoker or firescreen The case is very different now".the goodlady goes on:"she is still a Doker-but a poker of who meverybody ls afraidA wit,a delineator of character.whodoes not talk is terrific indeed!"On the other side,of course,there are the Austens,a race little given to panegyric ofthemselves,but nevertheless,they say,her b rothers"werevery fond and very proud of her They were attached to her byher talents,her vi rtues,and her engaging manners.and eachloved afterwards to fancy a resemblance In some niece ordaughter of his own to Ihe dear sister Jane.whose perfectequal they yet never expected to see''Charming butperpendicular,loved at home but feared by strangers,bitingof tongue but tender of heart these contrasts are by nomeans incompatible.and when we turn to the novels we shalIfind ourselves stumbling there too over the same complexitiesin the writerTo begin with.that Drim little girl whom Philadelphia foundso unlike a child of twelve,whimsicaI and affected,was soonto be the authoress of an astonishing and unchildish story,Love and Freindship,which,incredible though it appears,waswritten at the age of fifteen.It was written,apparently,toamuse the schoolroom:one of the stories in the same book isdedicated with mock solemnity to her brother;another isneatly iIlustrated with water-colour heads by her sister The seare jokes which,one feels,were family property;thrusts ofsatire,which went home because all little Austens made mockin common of fine ladies who "sighed and fainted on thesofa".