翻译一篇葡萄牙语的中间有这么个缩写,不知道算不算是liters的缩写,原文如下:
Reservatório de 500 lts
- Material: Corpo interno em a?o inoxidável AISI 304.
- Isolamento térmico com poliuretano expandido rígido.
- Acabamento externo em alumínio.
- Apoio elétrico com resistência blindada 3000W.
- Termostato de encosto.
- Dimens?es 660mm x 50mm (Diam x Comp).
- Modelo desnível.
求高手帮忙翻译一下.谢谢
參考答案:水库500注册材料:
内部机构?不锈钢艾西304.
热扩隔离聚氨酯僵硬.
-外部铝整理.
-支持与电动装甲抵抗3000w.
-我的恒温稀.
--立体?权证×50mm的660mm(直径×复合).
模型不匀.