A person’s nose is important for breathing and smelling.
The nose is also used in many popular expressions.
Some people are able to "lead other people by the nose."
For example, if a wife "leads her husband by the nose,"she makes him do
whatever she wants him to do.
Some people are said to be "hard-nosed."
They will not change their opinions or positions on anything.
If someone is hard-nosed, chances are he will never "pay through the nose”
, or pay too much money, for an object or service.
It is always helpful when people "keep their nose out of other people’s
business."
They do not interfere.
The opposite of this is someone who "noses around"all the time.
This kind of person is interested in other people’s private matters.
He is considered "nosey.”
Someone who keeps his "nose to the grindstone"works very hard.
This can help a worker "keep his nose clean"or stay out of trouble.
One unusual expression is "that is no skin off my nose."
This means that a situation does not affect or concern me.
We also say that sometimes a person "cuts off his nose to spite his face."
That is, he makes a situation worse for himself by doing something foolish
because he is angry.
More problems can develop if a person "looks down his nose"at someone or
something.
The person acts like something is unimportant or worthless.
This person might also "turn up his nose"at something that he considers not
good enough.
This person thinks he is better than everyone else.
He has his "nose in the air.”
In school, some students "thumb their nose"at their teacher.
They refuse to obey orders or do any work.
Maybe these students do not know the correct answers.
My mother always told me, if you study hard, the answers should be "right
under your nose"or easily seen.
I think we have explained the "nose"expressions.
What about ears?
Well, I hope you are "all ears”, or very interested in hearing more
expressions.
We might even "put a bug in your ear,"or give you an idea about something.
We also advise you to "keep your ear to the ground."
This means to be interested in what is happening around you and what people
are thinking.
If you are a good person, you will "lend an ear"to your friends.
You will listen to them when they have a problem they need to talk about.
Our last expression is to "play it by ear."
This has two meanings.
One is to play a song on a musical instrument by remembering the tune and
not by reading the music.
"Play it by ear"also means to decide what to do at the last minute instead
of making detailed plans.
參考答案:一个人的鼻子对呼吸而且闻很重要.
鼻子也被用于许多流行的表达.
一些人能够到 "鼻子的领引其他人."
举例来说, 如果妻子 "带领鼻子的她的丈夫 ," 她使他做无论她想要他做什么.
一些人被说是 "努力嗅到的."
他们将不在任何事上改变他们的意见或位置.
如果某人是努力嗅到的, 机会是他将会不再 " 薪资经过鼻子 ", 或薪资太多钱, 对于一个物体或服务.
它总是有帮助的当人 "不让他们的鼻子靠近其他人生意."
他们不妨碍.
这的相对事物是某人谁始终 " 在附近嗅到 ".
这种人对其他的人二等兵物质感兴趣.
他被考虑 "nosey。”
某人谁保存他的 " 对旋转磨石的鼻子 " 非常努力地工作.
这能麻烦帮助一个工人 " 使他的鼻子保持干净的 " 或者外出.
不寻常的表达是 "那离开我的鼻子不是皮肤."
这意谓一种情形不影响或者我有关.
我们也说有时一个人 "切断他的鼻子故意刁难他的脸."
那是, 他为自己藉由做愚蠢的东西制造一件情形更坏的事因为他很生气.
如果一个人在某人 " 看下来他的鼻子 " ,较多的问题能发展或某事.
人行动起来像 , 某事是不重要的或无价值的.
这一个人也可能在某事 " 把他的鼻子调大 " 他考虑不好充足.
这一个人认为他比其他人好.
他有他的 "在空气的鼻子。”
在学校中, 一些学生在他们的老师 " 以拇指拨弄他们的鼻子 ".
他们拒绝服从命令或者做任何的工作.
也许这些学生不知道正确的答案.
我的母亲总是告诉我,如果你努力地学习, 答案应该是 "权利在你的鼻子之下"或容易地见到.
我认为我们已经解释 " 鼻子 " 表达.
耳朵怎么样?
好吧,我希望你是 " 所有的耳朵 ", 或非常感兴趣在听更多方面表达.
我们可能使 "把一个虫放入你的耳朵 ," 相等或者给你关于某事的一个主意.
我们也劝告你到 "保存对地面的你的耳朵."
这意谓在你周围正在发生的东西被感兴趣和什么人们正在想.
如果你是一个好人, 你将会对你的朋友 " 借一只耳朵 ".
当他们有他们需要谈论的一个问题的时候,你将会听他们的话.
我们的最后表达是到 "藉着耳朵玩它."
这有二意义.
一将藉由记得歌曲在一个乐器上玩一首歌和不藉由读音乐.
"藉着耳朵玩它"也方法决定该在最后一刻改为做什么订定详细的计划.