林焕平文集(四)1997

分類: 图书,文学,文学理论,
作者: 林焕平 著
出 版 社: 广西师范大学出版社
出版时间: 1997-2-1字数: 360000版次: 1页数: 450印刷时间: 1997/02/01开本: 大32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787563323111包装: 精装内容简介
一、本卷收入《学习鲁迅札记》、《茅盾在香港和桂林的文学成就》和《茅盾的生平及其伟大成就》3种著作。
二、《学习鲁迅札记》1984年湖南人民出版社出版。具体阐述了鲁迅与日本白桦派及夏目漱石的关系,更研究了鲁迅思想发展的进程。有部分摘译的文字,为求鲁迅研究资料的完整性,仍收入在这里。
三、《茅盾在香港和桂林的文学成就》浙江人民出版社于1982年出版。1981年12月,香港中文大学举行“中国现代文学研讨会”,作者被邀出席,即将此书概括为两万字之长文提交大会。
四、《茅盾的生平及其伟大成就》,这是打倒“四人帮”以后,林焕平教授所写的回忆茅盾和研究茅盾的思想和作品的论文结集。茅盾比林教授大15岁,林教授一向以师长敬重茅盾,他们有50年的交情,友谊深厚,对茅盾有深刻的认识,把茅盾看作伟大的思想家和作家。本书的各篇论文分别有所论述,在报刊发表对,产生过广泛的影响。现在结集为《茅盾的生平及其伟大成就》,与《茅盾在香港和桂林的文学成就》收入本卷,使本卷成为鲁迅研究与茅盾研究的专著。
作者简介
林焕平,中共党员,出身子广东台山县贫苦农民家庭,得同村华侨叔伯资助,1930年就读于上海中国公学大学部中文系,同年参加中国左翼作家联盟,翌午参加中国共产党。1933年赴日本留学,攻读于东京铁道学校,留学期间受命恢复“左联”东京支盟,并任支盟书记。1937年被日本政府以“反日分子”的罪名驱逐凰国,相继在广州、香港、桂林、重庆、上海等地参加抗日救亡文化、教育活动。历任广州美术专科学校、广东国民大学香港分校教授、香港民族革命通讯社社长等职。日本投降后,任香港Ⅸ文汇报》社论委员、南方学院院长、中国文协香港分会理事、中国学术工作者协会理事等。1951年回内地,任广西大学、广西师范学院中文系主任,广西师大中国语言文学研究所名誉所长,广西师大出版社名誉社长,东方文化艺术研修院名誉院长,湖南女子大学名誉校长等。历任广西社联、广西文联顾问,中国作家协会广西分会名誉主席,中国国际文化交流中心广西分会副理事长,广西中国文学学会会长,桂林市文联名誉主席,中国人民对外友好协会桂林分会副会长,中国文艺理论学会副会长等社团职务。由于林焕平近70年的理论研究和教育工作成绩卓著,英国剑桥大学出版的《世界名入录》和《世界名人传记辞典》,美国传记研究所出版的《世界5000$人传》、《世界著名人物指南》等均收入了他的名迹。
目录
出版说明
学习鲁迅札记
一 鲁迅印象记
二 鲁迅与日本
三 鲁迅与日本白桦派
四 日本自桦派及其三位主要作家
五 鲁迅与夏目漱石
六 关于鲁迅逝世的三封信
七 尼采艺术论抄
八 怎样阅读鲁迅的杂文
九 鲁迅的小说
十 《伤逝》的艺术特色
十一 《野草题辞》和鲁迅的思想飞跃
十二 鲁迅研究杂谈
十三 学习鲁迅精神 发扬鲁迅精神——1981年9月28日在广西纪念鲁迅诞辰100周年学术讨论会上的开幕词
十四 民族魂——鲁迅赞
十五 后记
茅盾在香港和桂林的文学成就
一 前言¨
二 茅盾第一次居住香港
1.《文艺阵地》
2.《第一阶段的故事》
3.茅盾在香港教书
三 茅盾第二次居住香港
1.从香港赴新疆,又回到香港
2.《腐蚀》
四 茅盾在桂林
1.《霜叶纽似二月花》
2.短篇小说、杂文和诗歌
3.《脱险杂记》
五 茅盾第三次居住香港
1.《锻炼》
2.短篇小说
3.其他文学活动
茅盾的生平及其伟大成就
第一辑
一 茅盾的生平’
二 抗战文艺的先锋和堡垒
三 记茅盾两件事
四 在茅盾晚年的日子里
五 最后一次的会见
六 向共产主义战士——茅盾同志致敬
七 向茅盾同志学习一一沉痛哀悼茅盾同志逝世
第二辑
书摘插图
学习鲁迅札记
一 鲁迅印象记
鲁迅怎样指导我学习和翻译他的作品
最初同鲁迅相会时的印象如何呢?如今已记不清楚。那个时侯,如果是一时的旅行者,同鲁迅只见过一两次面.那么,到如今也许还能鲜明地记忆着他当时的音容笑貌。但是以后一直都是每天和他接触,经过10个月,所以,第一个印象自然就消失了。
最初;我以向鲁迅学习的心情,每天到内山书店去,等候鲁迅的到来。我向他请教,学习中国文学,要读哪些书?他就给我他的著作《朝花夕拾》。我在旅馆里读了这本书,不懂的词句和内容,第二天就到内山书店去请教他。这本书是回忆他幼年和青年时代(以及留学日本时期)的生活,其中也回顾了中国的生活风习和生长在其中的他的幼年的梦。他的用意,是要从外国来学习中国文学的我,首先了解中国的生活风习吧。这是一本不足200页的书。不用一周就读完了。跟着,他给我以他的散文诗集《野草》。虽说是散文诗,却不是抒情的东西,而多是寄寓着政治上的激烈的忿怒。他为什么写这样的文章呢?我对于中国当时的具体情况,缺乏充分的知识,因而我是不能领会它的真正意义的。只是由此了解;眼前的瘦削的、脸孔苍白的他,是能够有这种沸腾的强烈的愤怒感情的人。
其次,开始请教关于《中国小说史略》的问题。由于一开始就是准备翻译这本书(这是内山完造的推荐),他就几乎是逐字逐句地讲解。
……