五条红鲱鱼(神探温姆勋爵)

分類: 图书,小说,外国,现当代小说,欧洲,英国,
品牌: 多萝西·塞耶丝
基本信息·出版社:群众出版社
·页码:241 页
·出版日期:2009年
·ISBN:7501443386/9787501443383
·条形码:9787501443383
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文
·丛书名:神探温姆勋爵
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《五条红鲱鱼》如果你喜欢绘画和钓鱼,那戈洛里确实是个好去处,这里是画家们聚集的地方。天气好的时候他们画画或者钓鱼,剩下的时间他们会在酒吧里打发。坎贝尔是酒吧里不受欢迎的人。因为他的坏脾气。实际上,这个地方的所有居民都不喜欢他——他指责其他画家们是庸才,作为苏格兰人,他指责英格兰人没尽到对这个国家的责任;他纠缠别人的妻子;他开车撞倒了邻居的墙;他禁止别人在他家门口的池塘里钓鱼,尽管那个池塘并不属于他……总之,他得罪了很多人。彼得·温姆西勋爵亲眼见识了这个坏脾气家伙的所作所为,在一家酒吧里,因一言不和就要动手。第二天上午,人们发现坎贝尔死在他经常写生的地方,脑袋被人打破了。毫无疑问,他是被谋杀的。但他到底是什么时候死的呢?五个嫌疑人都提供了不在现场的证据。但坎贝尔真的是像看上去的那样,是在那天上午被谋杀的吗?温姆西勋爵又提出了疑问。
作者简介多萝西·L·塞耶斯,侦探小说黄金时代最伟大的侦探小说家.1893年生于牛津,是最早获得牛津大学学位的女性之一。1922年至1929年是一家广告公司的撰稿人。她塑造的贵族侦探彼得,温姆西勋爵成了世界上最受欢迎的小说人物之一。
多萝西·L·塞耶斯也以其宗教剧著名,尤其是《生来就是当国王的人》和翻译的但丁的《神曲》最具影响,前者在二次世界大战期间播出后引起热议。塞耶斯于1957年逝世。
目录
前言
地图
1 坎贝尔·奎克
2 坎贝尔之死
3 佛古森
4 斯特拉坎
5 沃特斯
6 法瑞恩
7 格雷姆
8 戈文
9 麦克里德夫人
10 达西尔警长
11 麦克菲森检察官
12 佛古森的故事
13 彼得·温姆西勋爵
14 罗斯警员
15 邦特
16 检察长帕克
17 彼得·温姆西爵爷
18 史密斯·勒默绪利夫人
19 沃特斯的故事
20 法瑞恩的故事
21 斯特拉坎的故事
22 格雷姆的故事
23 戈文的故事
24 法瑞恩;佛古森;斯特拉坎
25 格雷姆;戈文;沃特斯
26 凶手
27 彼得·温姆西勋爵
28 彼得·温姆西勋爵
29 彼得·温姆西勋爵
30 彼得·温姆西勋爵小传
……[看更多目录]
序言我喜爱多萝西·L·塞耶斯的侦探小说,喜爱的程度可能会让那位杰出的小说家在坟墓里翻过身来。数年前,演员伊安·卡迈克尔主演了她的很多作品,后来我在加利福尼亚州亨廷顿海滩的的公共电视台上看过这些作品。我记得放映之前主持详细介绍了塞耶斯的生平与职业生涯:她早年从牛津大学毕业,翻译过但丁的作品。这些都给我留下了很深的印象。但给我印象更深的是她那位快乐的侦探彼得·温姆西勋爵,我把她的小说都找来读了了一遍。
文摘达西尔吃惊地盯着这个敏感的南方人,警员把帽子朝后推了一下,开始在头上挠起来。
“我们去找什么?”他义正词严地问道。
(彼得·温姆西勋爵把他要找的东西和理由告诉了警长,由于聪明的读者乐意自己补充这些细节,这里就省去不提了。)
“这么说,你的想法会非常重要。”达西尔说道,希望拨开重重迷雾,抓住那道首先出现的遥远的微光。
“重要?”温姆西说道。“当然重要。难以置信的、非常的、极度的重要。如果不重要,你以为我在你那块地狱般的花岗岩上爬个遍就是为了扎自己?”
这番话似乎给警长留下了非常深刻的印象。他把自己的人叫到一起,让他们在小路、河堤和小河边寻找那个丢失的东西。与此同时,温姆西溜达到停在羊肠小道人口处草地上的那辆破旧的四座莫里斯车旁。
“啊,”罗斯警员说道,他伸直脖子、舔着手指头,准备在荆棘中继续搜索。“那是他的车,也许能在里面找到你想要的东西。”
“千万别抱希望,老弟。”温姆西说道。不过,他还是把车子仔仔细细地检查了一遍,主要检查了车子的后座。他对后座垫上的一块油污似乎特别感兴趣。他一边用透镜仔细检查着,一边轻轻吹着口哨。他继续检查,在驾驶座后面靠近转角的地方又发现了另一块油污。在车子的地板上有一块垫子,是折着的。他将垫子打开,从一只角看到另一只角,又发现了一块砂砾和油污。
温姆西掏出烟斗,若有所思地点燃。接着他在车子的袋子里搜寻着,搜到了一份这个地方的军用地图。他爬上驾驶座,在方向盘上展开地图,陷入了沉思。
过了不久,警长回来了,身上穿着衬衣,脸上热辣辣、红扑扑的。
“我们到处都搜过了,”他说,俯身去拧裤脚边的水。“没有找到,也许你现在可以告诉我们了,那个东西为什么那么重要?”
“噢?”温姆西说。“你似乎相当热,达西尔。我已经很凉快了,坐到这里来。那就不在那儿了?”
“肯定不在那儿。”警长强调道。
“那么,”温姆西说,“你最好去找验尸官——当然,你们这个地方没有验尸官。那就去找你们的检察官。你最好去找检察官,告诉他有人被谋杀了。”“被谋杀了?”警长说。
“是的。”温姆西说。“呃,呃,差不多吧,就是被人谋杀了。”
“喂,”警长说,“过来,罗斯。”
那个警员一路小跑而来。
“爵爷认为那个人是被人谋杀的。”警长说道。
“真的吗?”罗斯说,“啊,不可能。爵爷凭什么得出了这样的结论?”
“因为僵硬的尸体,”温姆西说,“因为你找不到那件东西,因
……[看更多书摘]