雾都孤儿(经典名著英汉对照,王迈迈英语系列丛书)

分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,中英对照本,小说,
品牌: Charles Dickens
基本信息·出版社:延边人民出版社
·页码:214 页
·出版日期:2009年
·ISBN:9787544901963
·条形码:9787544901963
·包装版本:2版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文/英语
·丛书名:经典名著英汉对照,王迈迈英语系列丛书
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《雾都孤儿》主要讲述了:主人公奥立弗是一名出生在济贫院的孤儿,由于不堪忍受虐待而独自逃往伦敦,不幸刚一到达就受骗误入贼窟。奥立弗被误认为偷了一位叫布朗娄的绅士的手绢而被警察逮捕。后因书摊老板证明了他的无辜,他才被释放。由于他当时病重昏迷,布朗娄收留他在家中治病。窃贼团伙害怕奥立弗会泄露团伙的秘密,用计使他重新陷入了贼窟。
奥立弗在赛克斯的胁迫下参加对一座大宅院的行窃。当奥立弗准备趁爬进窗户的机会向主人报告时,被管家发现后开枪打伤。好心的主人梅丽太太及其养女露丝小姐收留并庇护了他。但费根团伙却不能放过奥立弗。
有一天一个名叫蒙克斯的人来找费根,这人是奥立弗的同父异母兄长,由于他的不孝,他父亲在遗嘱中将全部遗产给了奥立弗,除非奥立弗和蒙克斯是一样的不孝儿女,遗产才可由蒙克斯继承。为此蒙克斯出高价买通费根,要他使奥立弗变成不可救药的罪犯,以便霸占奥立弗名下的全部遗产。他们的谈话被南茜听见。南茜冒生命危险,偷偷找到露丝小姐,向她报告了这一切。露丝小姐再次和南茜会面时,他们的谈话被费根派出的密探听见。赛克斯就凶残的杀害了南茜。南茜之死使费根团伙遭到了灭顶之灾。费根被捕,后上了绞刑架,赛克斯在逃窜中失足被自己的绳子勒死。与此同时,蒙克斯被布朗娄挟持到家中,逼他供出了一切,事情真相大白,奥立弗被布朗娄收为养子,从此结束了他苦难的童年。
编辑推荐《雾都孤儿》是狄更斯创作初期的一部作品。小说以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。
书中描写的善与恶、美与丑、正义与邪恶的斗争,赞扬了人们天性中的正直和善良,也揭露抨击了当时英国慈善机构的虚伪和治安警察的专横。同时,作品又带有浓厚的浪漫主义情调,充满着人道主义情怀。
目录
Chapter 1 孤儿之出生
Chapter 2 孤儿初长成
Chapter 3 几成清扫工
Chapter 4 初事棺材铺
Chapter 5 新识殡丧仪
Chapter 6 受辱奋抗争
Chapter 7 出逃别狄克
Chapter 8 一路逃伦敦
Chapter 9 贼师教游戏
Chapter 10 可怜替罪羊
Chapter 11 糊涂断公案
Chapter 12 幸遇好人家
Chapter 13 誓寻奥立弗
Chapter 14 绅士下赌注
Chapter 15 途中遭贼劫
Chapter 16 重落老贼手
Chapter 17 声名遭诽谤
Chapter 18 劝诱归贼伙
Chapter 19 密谋盗彻西
Chapter 2 易主随窃贼
Chapter 21 一路神秘行
Chapter 22 入室欲行盗
Chapter 23 干事生情愫
Chapter 24 临死道真相
Chapter 25 比尔独自归
Chapter 26 老贼惶惶然
Chapter 27 订婚济贫院
Chapter 28 重回被盗屋
Chapter 29 善心好人家
Chapter 30 设法救孤儿
Chapter 31 幸运获保释
Chapter 32 亲如一家人
Chapter 33 露丝患重病
Chapter 34 终被老贼觅
Chapter 35 露丝拒哈里
Chapter 36 哈里伤心去
Chapter 37 神秘之约会
Chapter 38 夫妇赴约会
Chapter 39 南茜得秘密
Chapter 40 夜奔报信忙
Chapter 41 众议破阴谋
Chapter 42 若亚投伦敦
Chapter 43 高徒逢厄运
Chapter 44 南茜遭怀疑
Chapter 45 赴约被跟踪
Chapter 46 如约伦敦桥
Chapter 47 惨情夭欲晓
Chapter 48 命犯惶然逃
Chapter 49 异母同胞兄
Chapter 50 追捕与逃亡
Chapter 51 真相终揭晓
Chapter 52 临刑之前夜
Chapter 53 喜悲大结局
……[看更多目录]
序言“读万卷书,行万里路”,“读书破万卷,下笔如有神”,这都是在强调览群书的重要性。汉语是这样,英语更是如此。初学英语的人要获得英语语感实为不易,但却十分重要。语感从何而来?可以从大量阅读英文材料的学习过程中来。阅读英语文学名著则是一条极好的途径。学生像一块干涸的海绵,被浸泡在语言和文化的海洋中时,他们能全方位地迅速吸收大量养分。但是,如果偶尔读一读英文,却只能像蜻蜓点水,或者像游走河边被溅起的水花浇湿衣衫,那样很难把英语学好。同时,学语言亦是学文化。学习文化需要细细摄取,需要长时间熏陶,而阅读英语文学名著却能更为有效地帮助学生学习英语文化。
为了能让广大学习英语的学生朋友们在英语语言知识与文化的海洋里遨游,快速获得语感,掌握英语精髓,了解英语国家的社会历史文化背景,我们组织改编了适合于初、中级英语学习者阅读的部分英语文学名著。所编译的作品都是英语国家家喻户晓的名家杰作。它们是:《格列夫游记》、《哈克贝里·费恩历险记》、《鲁滨逊漂流记》、《汤姆·索亚历险记》、《雾都孤儿》、《呼啸山庄》、《傲慢与偏见》、《蝴蝶梦》、《嘉莉妹妹》、《简·爱》、《双城记》和《苔丝》。
阅读这些作品,你能了解到英国作家狄更斯笔下的奥立弗的悲惨童年;能读到格列夫游历小人国、大人国的故事;读到19世纪发生在呼啸山庄和画眉山庄的爱恨情仇的故事;了解到本内特的几个成年待嫁女儿是如何从傲慢与偏见的迷失中走出来的;能读到十九世纪三、四十年代在美国密西西比河中下游地区马克·吐温笔下以汤姆·索亚和哈克贝里·费恩为首的一群孩子天真浪漫的历险故事……
在编译过程中,考虑到作品对初、中级英语学习者的可读性问题,编译者在保留其文化精髓的同时,对原著的难句进行了删改,对涉及到文化现象的语言和难词作了适当注释。并提供了阅读对照译文。
欢迎读者朋友对该系列丛书提出宝贵意见。
文摘第一章 孤儿之出生
在英国某个小镇有一所济贫院。一天,一个孩子在这里出生了。孩子的出生日期就没有必要说出来了,因为那对读者来说一点都不重要。
在婴儿出生后足足超过三分十五秒的时间里,他都不能呼吸。他在阳间和阴间挣扎。最后,他终于能呼吸了,拼命哭了起来。
听到孩子的哭声,一个女子从床上抬起苍白的面孔,有气无力地说:“让我看看孩子再死。”
一个穷老婆子说:“上帝保佑你,亲爱的。你要活到我这把年纪,生上十三个孩子。想想做妈的滋味吧,多可爱的小娃,想想,巴!”
但是她所说的一点都不管用。那年轻的女子摇摇头,向孩子伸出手去。
医生把孩子放在她怀里。她用冰凉苍白的唇亲亲孩子,然后侄,下来,死了。
“都结束了。辛格米太太!”医生说道。
医生戴上手套和帽子,准备离开。他向门口走去时停在了床边,说:“这姑娘模样不错。她从哪来?”
“她是昨晚被人带到这的。有人发现她躺在街上。她肯定走了很长的路因为她的鞋都磨烂了。可她从哪来,又要到哪去,没有人晓得呀。”
医生拉起姑娘的左手。摇摇头说:“没有结婚戒指。我明白了。唉!晚安。”
他去吃饭去了。那看护妇去给婴儿穿衣服。
她给孩子裹上旧的白棉袍子。这袍子因为用的时间久了,颜色已经泛黄。那孩子就此成为一个孤儿,一个由教区收养的孩子了。
奥立弗,也就是那孩子,哇哇大哭。如果他能知道他被孤苦伶仃地留在这世上,凭教会执事的慈悲而活。他一定会哭得更凶的。
第二章 孤儿初长成
在奥立弗出生后。他被送到济贫院分部。在那里,他和二三十个其他的孩子一起长大。为保证每个孤儿都能活下去。每星期每个孩子有七个半便士的配额。这家济贫院分部处于一个上了年纪的女人的管辖之下。她觉得七个半便士对一个孩子来说太多了。于是,她把大部分钱留作己用,剩下给孩子们的则比最初配给的少得多。
九岁的奥立弗是一个苍白瘦弱的小孩。这天是他九岁的生日。他和另夕卜两个孩子被关在煤窖里因为他们说他们饿。正在此时。曼太太。也就是这家济贫所的负责人,吃了一惊,因为她看到教区干事班布尔先生正在拼命想打开菜园子的门。
“啊,上帝!您来啦,班布尔先生?”曼太太把头从窗户里伸出来,假装高兴得不得了。“(苏珊,把奥立弗和那两个带到楼上,赶紧给他们洗干净。)一啊,班布尔先生。见到您真高兴啊!”
对于曼太太热情的问候,班布尔先生没有做答。他猛摇了一阵门,又怒气:中:中地踢了它一脚,因为
……[看更多书摘]