外国语言文学与文化研究
分類: 图书,社会科学,语言文字 ,
作者: 徐枫 主编
出 版 社:
出版时间: 2008-7-1字数:版次: 1页数: 258印刷时间:开本: 16开印次: 1纸张:I S B N : 9787811126211包装: 平装内容简介
本论文集是云南大学外国语学院老师们近两年来在繁忙的教学工作之余开展研究活动所取得的一些成果。其中,既有语言文学领域的研究心得,也有跨文化交流方面的思考和探索,还有关于教学理念和方法的讨论。作者既有中年骨干教师,也有不少年轻教师。这批论文既有用中文完成的,也有用外文完成的。
目录
序言
第一部分 外国文学研究
Double Focalization in“A Rose for Emily”
The Significance of Names in Toni Morrison’s Novels
A Complete Rejection of Men——An Analysis ofKatherine Aline Porter's“Theft”
A Black Divinity in a Moral Wasteland——A Textual Analysis of Dilsey in William Faulkner's The Sound and the Fury
Lecture d’Hamlet et CEdipe de Jones
A Critical Study On Zhu Guangqian's Aesthetic View of Tragic Pleasure
渴望“洁白的床”——浅析《占有》中的两性和谐意识
第二部分 外语教学研究
Effective Extensive Reading:Principle and Practice
To What Extent Can We Make Best Use of Metadiscourse in Teaching English Writing?
A Critique of the Claim that Nothing of Any Real Substance has been Developed in Language Teaching Since the Rise of Communicative Language Teaching in the 1970s and 1980s
谈谈朗读在大学英语教学中的作用
提高学生法语学习兴趣的几种方式
英汉翻译量化教学法研究
浅析佛教对GMS地区大学生学习特点的影响
第三部分 外国文化及跨文化交际研究
In Sociocuhurally Defined Boundaries:On Joking Relationships
Cultural Analysis of Chinese and American Views on Charity
态度、知识、技能并重,培养跨文化交际能力
女歌人小野小町
浅议阿拉伯书法艺术
权威与可信:中、英学者学术语篇中的人际附加语
日本战争题材电影对战争责任的概念偷换
第四部分 翻译研究
现代旅游宣传对中国古典文学翻译的影响浅析——以美秀博物馆《桃花源记》译本为例
宗教词汇翻译:准确理解与灵活变通——对witness,sect(cult)和ministry译法的探讨
第五部分 外国语言研究
法庭交叉讯问中问句与权势的关系——对法庭交叉讯问中问句的多层次批评性分析
浅论阿拉伯语的若干特点
「ぅち」与「そと」之词义浅析
日本语动词—中国语对照
编后记